Бабочка на золотой шпильке - Алексей Котейко Страница 56
Бабочка на золотой шпильке - Алексей Котейко читать онлайн бесплатно
— Что за Лилия?
— А я почём знаю?
Те Каеа тяжело вздохнул. Коа покосился на него и губы драконида растянулись в хитрой улыбке:
— Не горюй. Есть и кое-что посущественнее. Они какое-то время квартировали по ту сторону канала, на Тюремной Горке. Восьмой дом на улице Медников. Правда, это было ещё в конце зимы – так что, наверное, они уже давно съехали с той квартиры.
— Откуда ты про это узнал?
— Домовладелец как-то пришёл прямо ко мне, разыскивая их. Разыскал. В невменяемом состоянии, разумеется. Но он мужик здоровый, крепкий – тряс этих двух балбесов, как терьер крысу, пока не вытряс часть долгов. Правда, его полученное не сильно смягчило, да и они тоже были не в восторге, что отдых прервался так неожиданно.
— А у тебя, я смотрю, скучно не бывает, – заметил Равири, слезая с тахты.
В маленьком холле Лайош остановился перед уходом, чтобы переброситься парой слов с Никау.
— Я думал, капрал Те Кане вышел в отставку, получил свою землю и живёт в почёте на пенсии?
— А я думал, что лейтенант Шандор уже давно получил эполеты майора, – усмехнулся драконид. – Но, видно, что-то пошло не так.
— Как всегда, – улыбнулся Лайош.
— Как всегда, – согласно кивнул Никау. Потом, помолчав, заговорил как-то отстранённо, словно всё сказанное не имело лично к нему никакого отношения. – Моя пенсия, после всех вычетов и налогов – это тридцать семь крон в месяц. А что касается земли… Да, мы получили участки за рекой Крак, в Новых Марках. Вот только Саба по-прежнему считала их своими владениями, что бы там на этот счёт не докладывал на родину генерал Ардаши. Мы спали с оружием у кровати и каждую ночь наблюдали в небе зарево: отряды из Сабы жгли поселения, вырезали дозорные посты. В конце концов, добрались и до нас, – чёрные глаза драконида встретились с тёмными глазами человека. – Мне, можно сказать, повезло – я уцелел и уехал.
Шандор помолчал, обдумывая услышанное. Потом протянул руку, и бывший капрал крепко пожал её.
— Удачи, Никау!
— Удачи, лейтенант!
* * *
— Если ты намерен сунуться туда самостоятельно, то сперва мы дождёмся Абекуа и возьмём с собой оружие. Я настаиваю! – вид у Равири был самый решительный. – Это не шутки, Лайош! Тебе невероятно повезло, что тот притон оказался владениями Коа.
— Кстати, кто он?
— Средний сын двоюродного брата мужа моей тётки по папиной линии.
Шандор остановился на мгновение; попытался, загибая пальцы, разобраться в этом родстве, но потом махнул рукой:
— Как вы только это всё помните?!
— Семья – самое главное в жизни моего народа. Кстати, о моём народе, – Те Каеа внимательно огляделся по сторонам, потом отошёл к самому парапету набережной и поманил друга за собой. – Тот пресловутый металл, «самородок» господина Авенса…
— Прости, из головы вылетело, что ты собирался узнать о нём. И как, успешно?
— Относительно, – маленький драконид ещё раз обеспокоенно окинул взглядом улицу. Там и тут брели в разные стороны прохожие, но поблизости от беседовавших компаньонов никого не было. Однако Равири совсем понизил голос, перейдя на свистящий шёпот:
— Знаешь, как на Валькабаре в вольных землях наказывают предателей своей страны? Берут две доски из дерева ак – его ещё называют каменным деревом, за невероятную твердость и прочность – и передавливают между ними шею осуждённого. Пока голова не отвалится.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге