Саат. Город боли и мостов - Дарья Райнер Страница 75
Саат. Город боли и мостов - Дарья Райнер читать онлайн бесплатно
— Сом передал, что ты меня ищешь.
— Да.
— Зачем?
Он не сбавляет шага, и Умбра с ужасом понимает, что они идут к шатру провидицы, стоящему на углу площади.
— Пожалуйста, – пятки туфель упираются в камень, – давай пойдём в другое место. Не обязательно к набережной, смотреть на артистов вместе с остальными… Куда захочешь!
— Тебе страшно? – спрашивает он чужим голосом. Жёстко, почти грубо. Пальцы на запястье сжимаются тисками.
— Да! Какой овод тебя укусил? – Она морщится, тянет руку на себя. – Отпусти!
Скат качает головой.
— Больше не отпущу. Мы пойдём туда вместе.
На его смуглом лице не отражается ни тени чувств: ни мягкой полуулыбки, которой он всегда встречал Умбру, ни тревоги или предвкушения. Он идёт в шатёр, будто не по собственной воле – как ярмарочная кукла, марионетка, управляемая кем-то другим.
— Скат… – Она мягко касается его щеки, волос, но он отталкивает руку.
— Нужно спешить. У нас почти нет времени.
Умбра сжимает зубы, чувствуя острую боль – от виска до затылка, будто голову раскалывает надвое, как спелую тыкву. Время. В конце концов, всё возвращается к нему.
Она позволяет увести себя под полог, где нет солнечного света, где стихают смех и голоса – остаётся сумрак, и знакомый дым благовоний стелется между стенами из плотной ткани.
— Киа ора, беглянка, – говорит темнота, и Умбра качает в ответ головой.
— Тебя больше нет, ты умерла. Хаэре, не мучай меня больше.
— Ты привыкла бегать, но от судьбы не скрыться.
— Я попробую.
— Глупая, – доносится из глубины шатра детский голос, – какая же ты глупая!
— Прости меня, – говорит Умбра, сама не зная, к кому именно обращаясь. К умершей подруге, к девочке, которой хотела подарить забвение, или Скату, которого не встретила на мосту – не успела.
— Возвращайся.
Пальцы отпускают запястье. Становится пусто и свободно. Холодно. Скат повторяет это слово – опять и опять, – но теперь Умбра должна вернуться к кому-то другому.
— Пожалуйста, – просит она беззвучно, одними губами, – не бросай меня.
Горло сжимается от близких слёз: горячо и солоно.
Шатёр пропадает, а вместе с ним и тьма. И Скат, которому она не сказала о главном.
Уже не скажет.
☽ ✶ ☾
Свет. Подвальные стены и роспись трещин. Холод. Озноб. Колючие прикосновения одеяла.
Она не понимает, что затекло на этот раз. Кажется, всё тело. Руки и ноги будто превратились в верёвки – мокрые и тяжёлые, – которые постирали в горячей воде и теперь отжимают, прежде чем развесить. Боль не собрана в одном месте, а растекается под кожей. Жилы и мышцы тянет, суставы выкручивает.
Умбра с хрипом втягивает воздух. Начинает кашлять. Через минуту её рвёт горькой желчью и выпитым отваром. Тело не приняло лечения. Не понравилось ему, горячему, дрожащему от лихорадки, что поят непонятно чем.
Медленно, будто столетняя старуха, Умбра поднимается с кровати. Умывается водой из кувшина и полощет рот. Со странным ощущением трогает зуб кончиком языка: неужели шатается? Только этого не хватало.
Она поднимается по лестнице и стучит кольцом по крышке люка.
Не дождавшись ответа, сворачивает испачканную простыню и оставляет в углу. Воды, чтобы постирать, всё равно не хватит.
Заворачиваясь в кокон из одеяла, она ощущает себя странной гусеницей, которая, чтобы превратиться в бабочку, должна себя переварить. Дикая мысль, но Умбре отчего-то нравится. Наверное, потому что бабочки красивые. У них есть крылья. Каллима взяла себе имя в честь тропической бабочки: по её рассказам, они водились на острове Слоновой Кости и приносили удачу отважным путешественникам, которые их видели. Редкие и оттого ещё более красивые. Живущие один день.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге