Братство библиотекарей и драконов - Дж. Пеннер Страница 81
Братство библиотекарей и драконов - Дж. Пеннер читать онлайн бесплатно
Джингрилин откусила от яблока и, замедлив шаг, заметила:
— Разумеется, обеда. – Сказано это было таким тоном, будто дварфийка удивлялась: как можно вообще забыть о нём? – Время пусть и послеобеденное, но нельзя же его пропускать.
Доли медленно выдохнула, перебирая в памяти всё, что они успели съесть за время прогулки. Зная родителей, она могла предположить, что поскольку они не пообедали комплексно, то ожидается, что их дочь покажет себя хорошей хозяйкой и подаст для них что-нибудь дома. Оставалось надеяться, что родители не рассчитывают на обед с королевским размахом, поскольку в Дандес-Хайтс все приёмы пищи были именно такими.
Она на мгновение задумалась и, сохраняя нейтральный вежливый тон, проговорила:
— Полагаю, в холодильном ящике найдётся хлеб, мясо и сыр. Без изысков.
Может, так они решат пойти пообедать в «Хитрого козла».
Но отец закинул в рот шоколадную конфету и кивнул:
— Звучит аппетитно. Я умираю с голоду.
— Да, дорогая, нам подходит, – согласилась мать. – После такой активной прогулки я проголодалась.
Доли оглянулась на Джез в поисках поддержки, но не получила её, ведь подруга пожала плечами и сообщила:
— Я тоже хочу есть.
— Что ж, бутерброды так бутерброды, – ответила Доли с улыбкой и нотками веселья в голосе. Её родители вернулись к разговору и купленной еде.
Вскоре вдали показалась книжная лавка. Когда они вчетвером поднимались по ступенькам, из-за угла здания вышел высокий худощавый человек с корзиной в руках, с какой обычно ходят на рынок.
Эвви перестала жевать палочку из форели.
— Пылающий дракон? – удивился незнакомец.
Доли мгновенно насторожилась. В мужчине с пепельными волосами, седеющими на висках, не было ничего необычного, но дварфийка никогда раньше не видела его в Аденашире, а многих жителей к этому моменту она уже знала в лицо. На нём были синие льняные брюки с отстрочкой по низу. Если она правильно помнила, так было принято носить в районе Низового океана. Возможно, он был у кого-то в гостях?
Джез подошла к Доли вплотную, и она мысленно порадовалась присутствию подруги.
Инстинкты подсказывали ей забежать внутрь лавки и запереть все двери, но незнакомец всего лишь задал вопрос – из этого не стоило раздувать проблему. Она посмотрела на Джез с благодарностью и сказала:
— Всё в порядке, – после чего перевела взгляд на мужчину, – да, она пылающий дракон.
Незнакомец поджал губы, разглядывая Эвви. Малышка доела палочку из форели и слегка подалась назад, как будто ей не нравилось его пристальное внимание.
— Они очень редкие, верно? – Мужчина встретился с Доли взглядами.
Дварфийка отступила на шаг, её тревога усилилась. Она вдруг осознала, что чувство было не только её собственным – оно исходило и от Эвви. Связь между ними позволила ей почувствовать эмоциональное состояние драконицы.
— Всё верно, господин… Вы правы.
Джез положила руки на плечи Доли в защитном жесте, но прикосновение было настолько неожиданным, что она невольно вздрогнула.
— Нам лучше зайти внутрь, – сказала Джез и развернула Доли к двери.
— Скажите, а она продаётся? – вдруг выпалил мужчина.
Доли, не веря услышанному, уставилась на него, на мгновение потеряв дар речи.
— Нет! Эвви не продаётся! Как вы смеете такое спрашивать?!
Тот пожал плечами в ответ.
— У всего есть своя цена.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге