Святые из Ласточкиного Гнезда - Донна Эверхарт Страница 149
Святые из Ласточкиного Гнезда - Донна Эверхарт читать онлайн бесплатно
— Вам нехорошо? – спросила она.
Сьюди Мэй прикрыла глаза рукой от солнца.
— Очень уж жарко сегодня. Эта влажность – просто ужас.
— А вы выйдите отсюда, – предложила Рэй Линн. – Давайте я сама.
Сьюди Мэй не стала спорить: вышла за ограду, вытирая шею носовым платком, и тут же принялась им обмахиваться. Рэй Линн метнулась мимо нее и в считаные секунды поймала курицу. Зажала ее под мышкой и прямо на ходу, еще не выйдя за ворота, свернула ей шею. Курица едва успела издать последний писк. Сьюди Мэй повернула к дому, и Рэй Линн пошла следом, держа в руке обмякшую птичью тушку. Во дворе она бросила ее в котел, который Сьюди Мэй поставила на огонь. Рэй Линн поворошила костер и стала смотреть, как Сьюди Мэй раз за разом окунает птицу в воду.
Когда она достала птицу из котла в последний раз, Рэй Линн снова сказала:
— Дайте-ка я.
Она принялась быстро ощипывать курицу. Через минуту уже полдела было сделано.
Сьюди Мэй положила руку на лоб и сказала:
— Ох, как же я вам благодарна – вы мне столько помогаете.
Это был идеальный момент, чтобы начать разговор.
— Мы хотели поблагодарить вас за то, что позволили нам пожить здесь, но теперь нам пора уходить.
Сьюди Мэй широко распахнула глаза:
— Да зачем, господи помилуй?
Рэй Линн быстро щипала перья и была рада, что можно на этом сосредоточиться, лишь изредка поднимая взгляд на Сьюди Мэй.
— Мы договаривались с Дэлом, что это только на время, пока не найдем работу и жилье.
— Но, – Сьюди Мэй обвела рукой вокруг, – вы уже нашли.
— Ну да, – сказала Рэй Линн, – но мы не это имели в виду. Нельзя же так злоупотреблять вашим гостеприимством.
— Вы и не злоупотребляете.
— Но мы не хотим вас…
Сьюди Мэй вдруг замахала рукой.
— Дэл!
Ее брат стоял с Эймосом у амбара, и если бы Рэй Линн заметила его раньше, то отложила бы разговор до другого раза. Но теперь отступать было некуда.
Дэл подошел и едва успел поприветствовать Рэй Линн взмахом руки, как Сьюди Мэй указала на нее со словами:
— Они хотят уйти.
Рэй Линн подняла руку, облепленную перьями:
— Не совсем так… Мы не то что…
Дэл перебил ее, будто не слышал ни слова. Переспросил обескураженно:
— Уйти?
Рэй Линн, все еще яростно щипавшая перья, прервалась на секунду и пояснила:
— Я не сказала, что хотим. Но мы же договаривались…
Риз повернулся к Сьюди Мэй:
— Ты ей еще не сказала.
— Нет пока, но вижу, что пора.
Рэй Линн, перестав выщипывать перья, переводила взгляд с Дэла на Сьюди Мэй.
— О чем вы мне не сказали?
— У Нормы с Джоуи скоро будет младший братик или сестричка – примерно в начале весны. Я-то думала, детей у меня больше не будет, Джоуи-то уже пять, и вот на тебе. Забеременела.
— Ох… – только и сказала Рэй Линн.
Сьюди Мэй взяла ее за руку. Несколько перьев упало на землю.
— Джоуи я рожала тяжело, – сказала она. – Хорошо бы, если бы мне не пришлось столько всего на себе тащить. Мне нужно побольше отдыхать. А это никак не получится, если вы не останетесь помочь. Хотя бы до тех пор, пока маленький не родится. Пожалуйста.
Оба, брат и сестра, глядели на Рэй Линн в ожидании. У Сьюди Мэй стало такое лицо, словно она расплачется, услышав не тот ответ, которого ждала. Дэл замер неподвижно, настороженно. Даже не моргал. Рэй Линн ощипала последние перья и снова окунула курицу в воду. Они с Корнелией и так уже задержались здесь неприлично долго. Как-то нехорошо – свалиться как снег на голову и гостить до бесконечности. Расспросами ее, правда, никто не донимал, но она сама чувствовала, что ее туманное прошлое еще усложняет дело. Сьюди Мэй низко опустила голову и, кажется, уронила слезинку, а Дэл не сводил с Рэй Линн пристального взгляда своих необыкновенных голубых глаз. Похоже, ему не меньше, чем сестре, хотелось, чтобы она осталась. А то и больше.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге