Злодейка поневоле. Хозяйка заброшенной крепости - Адриана Вайс Страница 132
Злодейка поневоле. Хозяйка заброшенной крепости - Адриана Вайс читать онлайн бесплатно
Я глотаю комок в горле. Надо объяснить. Надо заставить его понять.
— У нас не было выбора. После Грейсона доверять можно было только тем, кто не имел к нему отношения. Шансы, что его люди как-то связаны с сектантами были минимальны. К тому же, они видят то, чего не видят ваши гвардейцы…
— Да ничего ни он ни его звереныши не видят дальше своего носа! — рявкает граф, перебивая меня.
— Полегче на поворотах, аристократ, — низко рычит Кром, делая шаг вперед. — Если бы не этот «разбойник» и его «звереныши», тебя бы уже доедали черви. Твои люди слепы, как котята. Они пропустили убийцу к тебе в кабинет!
— Мои люди здесь не при чем! Они верны долгу! — рявкает Версен, сверкая глазами. — В отличие от некоторых, кто понимает только язык выгоды и предательства!
— Предательства?! — взрывается Кром. — Это ты мне говоришь о предательстве?! Ты! Тот, кто обокрал нас в самую суровую зиму! Кто забрал все из общих складов, обрекая моих людей на голод!
— Я уже объяснял тебе, твердолобый ты чурбан! — Версен теряет остатки самообладания. Он почти кричит, морщась от боли в ране. — Это была вынужденная мера! Вопрос жизни и смерти! Я должен был выкупить свободу для человека! Я предлагал тебе возместить все потери! Я предлагал вернуть все деньгами, оружием, чем только скажешь!
— Возместить?! — Кром сплевывает на пол, прямо на дорогой ковер графа. — Жалкие обещания! Я больше чем уверен, что когда мы пришли бы в следующий раз, твои стражники просто выставили бы копья!
— И поэтому ты решил повести себя как мародер?! — перебивает его Версен, тыча в него дрожащим пальцем. — Вместо того чтобы выслушать, ты и твои головорезы вломились на склад! Вы выгребли все что осталось подчистую! А за следующую партию заломили такие цены, что люди в нижнем городе голодали! Из-за твоей гордыни страдали невинные!
— Голод возник, потому что ты — лживая крыса, которая припрятала запасы для себя и своей свиты! — ревет Кром, и стены, кажется, содрогаются. Он делает шаг к кровати, и я инстинктивно встаю между ними, хотя понимаю, что от одного его толчка отлечу в стену. — Спрятал их так хорошо, что до сих пор никто не нашел! Так что не смей перекладывать на меня ответственность!
— Хватит! — пытаюсь вклиниться я. — Пожалуйста, прекратите! Это было в прошлом! Сейчас у нас…
— Нет, Хелена! — обрывает меня Версен, и его взгляд становится ледяным. — Это не прошлое. Это — суть этого человека. Он ищет любой повод, чтобы урвать кусок пожирнее. Он ненавидит нас. И он предаст вас при первой же возможности.
Граф откидывается на подушки, тяжело дыша, но его голос звучит, как приговор:
— Вот поэтому, Хелена, — говорит он тихо, но так, что каждый звук врезается в память. — Я не хочу и не буду иметь с ним никаких дел. Он — безмозглый, алчный выскочка, который ищет повода для ссоры, чтобы оправдать свой грабёж. Ты хочешь командовать? Командуй. Но моё условие теперь таково: ты разрываешь любой союз с этим… человеком. Его люди уходят за стены. Иначе… — он не договаривает, но угроза висит в воздухе.
У меня перехватывает дыхание.
Разорвать? Сейчас?
Когда мы только начали, когда враг где-то здесь?
Это безумие!
Но Кром не даёт мне и мысли вставить. Он смотрит на Версена с таким презрением, что, кажется, мог бы убить его одним взглядом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге