Создатель злодейки. Том 2 - Sol Leesu Страница 142
Создатель злодейки. Том 2 - Sol Leesu читать онлайн бесплатно
О кулинарии стоило забыть. Тогда что еще можно подарить отцу? Мы с Асланом ломали над этим голову, прикидывая разные варианты.
Вдруг послышался сухой кашель:
— Что здесь за шум?
Ох. Именинник собственной персоной.
Видимо, только что вернулся из дворца: герцог Винсент был облачен в безупречно сидящую парадную форму.
Он поморщился, вдохнув валящий из кухни дым, а затем, увидев меня и Аслана, стоящих по щиколотку в муке с круглыми глазами, сильнее нахмурился. Выглядел он не столько рассерженным, сколько неспособным осмыслить увиденное.
— Вы что, играете?
Нет. В таком возрасте брат с сестрой в поваров не играют.
Я хотела объяснить, что мы пытались испечь торт к его дню рождения, но вовремя остановилась и решила, что право первого слова нужно оставить за инициатором авантюры, то есть Асланом.
Однако, взглянув на него, я увидела, что он уставился куда-то в пустоту и поджал губы. Судя по всему, ему меньше всего хотелось сейчас что-то объяснять. Ему что, стыдно?..
— Э-э… мы тут… пытались приготовить…
Я повернулась к герцогу и начала было оправдываться.
Выглядывая из-за дверного проема, за его спиной выстроились те самые кухонные работники, которых Аслан, вероятно, разогнал. Все они смотрели на герцога с видом людей, молча умоляющих: «Пожалуйста, выставите их отсюда».
— И что вы пытались приготовить?
Он скользнул взглядом по неубранным уголькам.
— Трудно поверить, но это был торт.
— Надо бы переодеться.
«Что?» – не успела я спросить, как Винсент уже стремительно вышел из кухни.
Вскоре он вернулся в более простом и удобном для работы наряде, закатал рукава и выверенными начал месить тесто.
Я стояла с открытым ртом, наблюдая, как он, будто не прикладывая усилий и не пользуясь никакими инструкциями, точно выдерживает пропорции и двигается как настоящий мастер. Его уровень явно не «пару раз попробовал».
«Да это же руки самого настоящего профессионала!»
Однажды, когда я попросила Киллиана о ночном перекусе, он, принеся еду, обмолвился, что столкнулся на кухне с герцогом. Так вот о чем он говорил? Я знала, что Винсент перфекционист, но не думала, что его причуды распространяются и на кулинарию. В итоге герцог сам испек торт к собственному дню рождения.
Какое-то время я изумленно наблюдала за этими поразительными движениями рук и только потом спохватилась. Нельзя допустить, чтобы герцог сам себе готовил на день рождения. Чувствуя, что время играет против нас, я решила, что должна что-то сделать, поэтому добавила масло и яичные желтки в молоко и начала взбивать сливки.
— Могу я чем-то помочь?
— Тогда взбей вот это.
Я переложила на Аслана тяжелую работу, от которой качались мышцы на руках.
Но, похоже, мои скромные кулинарные познания, заточенные под рецепты современного мира, и на этот раз подвели меня. Как Аслан ни взбивал эту смесь, крем не становился пышным и воздушным – на поверхности лишь появлялись мелкие пузырьки. Здесь был необходим нормальный миксер.
Решив, что, видимо, в руках недостает сил, я обратилась к Василию:
— Размешай-ка это.
Василий с треском сломал венчик.
— Штука какая-то хлипкая. Похоже, сломалась.
Сказав это, он швырнул испорченный венчик за спину, потом достал новый и стал так старательно взбивать крем, высунув кончик языка, что сжал миску и всю ее помял.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге