Развода не будет! Мандаринка для генерала - Злата Загорская Страница 20
Развода не будет! Мандаринка для генерала - Злата Загорская читать онлайн бесплатно
Матильда задумчиво пожевала губу.
— Просто... раз у вас так ловко выходит... Может, вам попробовать?
— Что попробовать?
— Так, люди болтают... — она понизила голос, словно выдавала государственную тайну. — Бертс на днях у Прохора слыхал. Говорят, в столице нашей провинции, в Айсберге, через месяц ярмарка большая будет. В честь Зимнего Солнцеворота.
— И что? Ярмарка нам не поможет. Ну продадим мы там ведро лука, выручим пятак.
— Да не в луке дело! — Матильда махнула рукой. — Там конкурс объявлен. Королевский. Сама Императрица, говорят, проездом будет, или наместник её, не помню уж... Но суть в том, что они каждый год ищут зимнее чудо.
— Зимнее чудо? — я насторожилась.
— Ну да. Подарки Северу. Кто, значит, удивит двор чем-то эдаким, чего зимой не сыскать. Награда там, барыня... — Матильда округлила глаза. — Говорят, победитель получает грант наместника. Это бумага такая, с печатями. Она полное освобождение от налогов дает на пять лет и кошель золота в придачу. А главное - победитель становится поставщиком двора. А это ж заказы! Это ж деньги совсем другие!
Я медленно поставила кружку на стол.
— А что обычно там выставляют? — спросила я, чувствуя, как внутри загорается азарт.
— Да известно что. Купцы шкуры везут, ювелиры - поделки из кости резной, рыбаки - осетров в ледяных глыбах. Скука смертная, каждый год одно и то же. А вот живого сада... да посреди зимы... такого никто не видывал.
— Значит, говоришь, зимнее чудо... — прошептала я.
В голове моментально сложился пазл. Мандариновое дерево. Яркое, оранжевое, ароматное. Живой символ солнца и праздника посреди ледяной пустыни. Если я смогу заставить его плодоносить к сроку... Если я смогу привезти его на ярмарку и подарить Императрице... Это будет фурор.
— Матильда, — я посмотрела на служанку, и та невольно отшатнулась - так хищно блеснули мои глаза. — Ты гений.
— Да ладно вам... — засмущалась она. — Я ж так, к слову.
— Нет, не к слову. Это план. Мы едем на этот конкурс.
Я вскочила, забыв про усталость.
— Когда, ты говоришь, ярмарка?
— Так через месяц почитай. Как раз к Солнцевороту.
Месяц. Для агрономии это ничтожно мало. Чтобы выгнать плоды, нужно время. Но у меня есть биотопливо, есть зеркала и есть огромное, ослиное упрямство.
— Мы сделаем это, — я сжала кулаки. — Матильда, готовься. Нам нужно победить.
Глава 12
Прошло пять дней. Пять дней, которые слились в один бесконечный день сурка: подъем, оранжерея, полив, контроль температуры, ужин, сон без задних ног.
Но сегодня этот цикл прервался.
Я стояла посреди оранжереи и не верила своим глазам. Агрономия - наука точная. Лук на перо при оптимальных условиях растет от трех до четырех недель. Но этот мир, похоже, решил посмеяться над моими университетскими учебниками. Или же местные растения, как и люди, обладали какой-то бешеной, нечеловеческой тягой к жизни.
Передо мной колыхалось зеленое море. Луковые перья вымахали сантиметров на тридцать - сочные, упругие, изумрудно-яркие. Они стояли плотной стеной, источая такой мощный аромат, что у меня кружилась голова.
— Мутанты, — восхищенно прошептала я, проводя ладонью по верхушкам. Перья приятно пружинили. — Вы мои героические мутанты.
Я срезала один стебель, хрустнувший под ножом, и сунула в рот. Острый, жгучий вкус мгновенно пробил нос почище нашатыря. Это была не просто еда. Это было лекарство. Живая энергия.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге