Его одержимость. Время вспять - Дилара Александрова Страница 24
Его одержимость. Время вспять - Дилара Александрова читать онлайн бесплатно
— Шестьдесят лет — отличный возраст для развлечений. Уже нет работы, но старость еще не одолела. Седина в бороду, бес в ребро, так же на Земле говорят?
— Не слышала о таком.
Файрон впечатал ладони по обе стороны от лица загнанной в угол жены, гипнотизируя ее своими горящими, полными ревности глазами. Рыжие реки волос ниспадали на плечи, стекая водопадами по спине.
— Надеюсь, ты помнишь одну простую вещь, птичка моя, — сказал он, не давая выскользнуть из своей ловушки. — Ты — моя. Не забыла ведь? Моя.
Виктория сжала кулачок и ткнула им в грудь мужа, уже пыхтя от возмущения:
— Так, Файрон Даркомор! — выпалила она, заставив его сделать шаг назад своей внезапной злостью. — Я не намерена выслушивать сцены ревности только потому, что мы давно не прорабатывали твою проблему. Думаешь, у меня есть на это время? У нас ребенок, знаешь ли, статуи таскает по улице! Ты понимаешь, что это значит?
— Что? — обескураженно ответил Файрон, совсем не ожидая утренней злости от собственной жены.
— Что у нас проблемы! — выпалила Виктория. — Пока твоя голова забита ревностью, у нас, между прочим, намечаются огромные проблемы, — она распахнула руки. — Вот такенные! Что, если дар Касса совсем выйдет из-под контроля?! У него слишком сильные способности, а он нестабилен. Из-за искажения его телепатии во время моей беременности дар может стать стихийным, и его уже никто не удержит. А если будут жертвы? А если… ох, ты подумал, что будет с нашим сыном?!
Файрон, и без того бледный, вдруг побледнел еще больше.
Кажется, сладкий морок прошедшей ночи и цепкая ревность утра начали спадать, и он, наконец то, начал конструктивно мыслить.
Вряд ли Лангерт соврал ему — это просто проверить. Сопоставить одно с другим, посмотреть уличные камеры, расположение предметов на его заднем дворе… В округе все знают, что он работает дознавателем, так что наговаривать на сына нет никакого смысла.
Старикан прав, на всей планете Омега наберется только два человека, имеющих боевую телепатию: Кассарион и еще один ребенок с другого района города. Получается, что бы не летало в воздухе, поднял это его родной сын.
Кассарион становится сильнее, его телепатия не поддается контролю, а вечное желание малыша убить мифических «змей» начинает походить на паранойю.
Можно допустить, что со временем его проблемы можно сгладить терапией, но все равно пройдет немало времени. А за это время может случиться все, что угодно. Если кто-нибудь серьезно пострадает, встанет вопрос об изоляции малыша. Файрон знал, такое уже бывало, и не важно, какой статус ты занимаешь, если твоя семья представляет угрозу для общества. Ребенка могут сослать туда, где нет ни одного мыслящего существа, а в крайнем случае…
Нет, он даже не хотел об этом думать.
— Я за Джудит, — быстро кинул Файрон, уже расстегивая верхнюю пуговицу пижамы. Нужно было переодеваться и срочно двигаться в путь. — Если ей плохо, вызову врача.
После того, как муж ушел, Виктория напряженно опустилась на диван, с тревогой глядя в сад сквозь глянцевое плотное стекло, отделяющее пышную растительность от гостиной. На душе было неспокойно, чего уж говорить. Лишь бы с Джуудит все было в порядке. У нее столько планов в голове…, например, как структурировать телепатию Кассариона, чтобы она не набирала силу быстрее, чем его организм успевает расти.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге