Фальшивая истинная для Злого Ёкая - Хэля Хармон,Кира Иствуд Страница 5
Фальшивая истинная для Злого Ёкая - Хэля Хармон,Кира Иствуд читать онлайн бесплатно
— Твой страх сладок, человечка… Но если не будешь вести себя смирно, я изведаю насколько сладкая твоя плоть. Запомни. Отныне ты мне служишь. И моё слово — для тебя закон.
Я и правда замерла.
А злой ёкай сжал объятия, и его хвост обвил мою талию как цепь. Спиной я почувствовала, как бьётся сердце монстра — сильно, неумолимо, ровно, будто барабан войны.
И в этот момент, волк под нами оттолкнулся всеми лапами… но прыгнул не вперёд — а вверх! Прямо к небу! Я вскрикнула от испуга. Мир вспыхнул — ослепив…
А в голове всплыл образ Лины: её смех, её дети, её кобылка Моти, которая теперь вернулась к хозяйке.
“Прости, сестра. Я справлюсь. Обещаю”, — подумала я, прежде чем жуткий волк, сплетённый из молний, прыгнул сквозь пространство, унося меня в неизвестность.
![Иллюстрация к книге — Фальшивая истинная для Злого Ёкая [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Фальшивая истинная для Злого Ёкая [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/123/123034/book-illustration-1.webp)
![Иллюстрация к книге — Фальшивая истинная для Злого Ёкая [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Фальшивая истинная для Злого Ёкая [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/123/123034/book-illustration-2.webp)
Глава 2
Волк взвыл — звук был глубоким, вибрирующим в костях, и молния разорвала пространство.
Меня ослепило. Оглушило. Ветер ударил в лицо, вышибая слёзы. Коса расплелась, и мои белые волосы хлестнули меня по щекам.
Я вцепилась пальцами в пушистый загривок волка подо мной. С трудом, но открыла глаза… Ахнула! Мы летели высоко над землёй! И высота была огромной! Совсем рядом воздух пронзила молния! От инстинктивного испуга я зажмурилась вновь и дёрнулась в сторону. Но тут же ощутила, как мощный хвост Азарея плотнее сжался вокруг моей талии.
— Сиди смирно, — дыхание ёкая обожгло моё ухо. — Если свалишься, человечка, я тебя так и быть поймаю. Но лишь у самой земли. Чтобы в другой раз поменьше дёргалась.
Я не ответила. Не могла.
Горло сжалось, в груди, как испуганная птица в клетке, колотилось сердце. Я не решалась открыть глаза. За спиной остался мир, который я знала. Поля, где собирала травы Лина, деревья, под которыми мы играли в детстве…
А новый мир… новый мир наверняка также пугающ, как и ёкай, что меня украл!
Но всё же сделав судорожный вздох, я медленно приоткрыла глаза.
И забыла, как дышать.
Я думала — увижу уродливые лавовые реки и чёрные зубья скал. Мрачные пустыни и сожжённые леса, но… Нет! Это мир был неожиданно совсем иным!
Мы скользили под небесами, укрытыми тяжёлыми, свинцовыми тучами, а под ними раскинулись густые зелёные леса, но не такие, как дома. А невиданные мною прежде! Деревья-великаны со стволами, покрытыми синими узорами. У некоторых кроны светились, а ветви двигались — поднимались и опускались — медленно, словно в такт неспешному дыханию. А вот там… древо с красными листьями! Неужели это древо-юбокко, которое питается кровью?! Я читала о нём в книге легенд, но никогда не думала, что оно и правда существует!
Нормального человека подобное бы напугало. Но я увлекалась травами. И поэтому с проснувшимся любопытством разглядывала диковинные растения. Интересно — какие у них свойства? А как они пахнут? И за счёт чего так странно колышутся? И вдруг — один ствол изогнулся, касаясь ветвью соседнего дерева, и я ахнула, когда они вспыхнули золотым светом, словно обмениваясь приветствием.
— Они… живые? — вырвалось у меня, прежде чем я успела сдержаться.
Азарей рассмеялся — низко, хрипло, и его смех отдался вибрацией у меня внутри.
— Конечно, человечка. Ты же в Йомнаре. Здесь всё живое. Иной камень бывает поумнее людей.
— А эти камни разговаривают?!
— Я же сказал — поумнее людей. И человечкам тоже не помешает брать с них пример.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге