Танго с демоном: Танго нуэво. Танго верано. Танго эсценарида - Галина Гончарова Страница 53
Танго с демоном: Танго нуэво. Танго верано. Танго эсценарида - Галина Гончарова читать онлайн бесплатно
— Скажу на кухне. Накормят. Я и продавцов кормлю… если сеньорита не побрезгует?
— Не побрезгует, сеньор, – уверила его прокашлявшаяся и абсолютно счастливая Мерседес. – И… спасибо вам!
Ювелир погрозил ей пальцем.
— Не за что. Завтра начнем.
— Я приеду, – кивнула Мерседес Вирджиния. – Обещаю… да, бабушка?
— Да. Мерседес, ты не могла бы немножечко побыть в торговом зале… минут пятнадцать? Нам с мастером надо посекретничать.
Мерседес послушно кивнула и отправилась вниз, разглядывать витрины. Рядом с украшениями она могла бродить часами, сутками… Могла бы.
Но через десять минут выпитый перед выездом кофе отчаянно запросился наружу. Мерседес задумалась.
Вламываться в кабинет к ювелиру? Как-то это неправильно… но спрашивать у продавца, где здесь дамская комната? Девушка от одной мысли покраснела. Была бы другая девушка, а то трое парней… нет, это решительно невозможно.
А как тогда? Хотя… здесь же рядом есть шляпный магазин. И мама там заказывала шляпку.
Можно зайти, спросить, готов ли заказ, забрать его, оплатить – благо деньги есть, или попросить прислать домой, а заодно и руки помыть. К примеру.
А если бабушка будет волноваться, сказать, что…
— Сеньор, скажите бабушке, я на две минуты в шляпный магазин – и обратно, – попросила продавца Мерседес. – Я сейчас вернусь, но мало ли, она выйдет от сеньора Агирре чуточку пораньше?
Продавец вежливо кивнул.
— Хорошо, сеньорита. Я передам.
Мерседес кивнула – и вышла за дверь ювелирного салона. Так… сейчас пройти по улице, до второго поворота, срезать угол между домами – и вот она почти на месте.
Когда в переулке кто-то схватил ее и потащил, зажимая рот, она даже испугаться не успела. Не то что закричать.
* * *
— Пенья, я тебя уважаю. Но тащить в мой дом ЭТО?
Сказано было с такими интонациями, словно сеньор Пенья притащил в дом к художнику дикого скунса. И тот уже успел переметить все стены. Взгляд, который достался Амадо, был еще выразительнее.
Кажется, скунс был еще и слегка дохлым. А может, это был гибрид с гиеной или гадюкой.
— Херардо, ты меня сколько лет знаешь?
Херардо Диас Мальдонадо скривился.
— Много. Это повод тащить ко мне всякое такое?
— Умерь свой пыл. Тан Риалон – мой хороший друг.
— Риалон… некромант?
— Его сын.
Амадо пока молчал, разглядывая маэстро Мальдонадо. Что тут скажешь?
Хорош, подлец! Несмотря на возраст – хорош!
Яркие черные глаза, густые волосы, цвета перца с солью, лицо, почти не тронутое морщинами, обаятельная улыбка, не располневшая с возрастом фигура – должен нравиться женщинам. А сам Амадо… нет, ему маэстро решительно не нравился. Судя по всему, та еще гадость. С подвывертом.
— Ладно… что надо?
— Практически ничего. Посмотри на рисунки и скажи мне, мог ты такое видеть или нет?
— Я?
— Именно ты. Тан Риалон?
Амадо послушно протянул папку.
Маэстро взял ее, открыл, перелистнул бумаги…
И выругался так, что у Амадо уши повяли.
— Пенья, ну ладно – поли![5] Ему по должности ничего знать не положено! Но ты!
— Я?..
— Ты не узнал эти драгоценности?
— А должен был?
— Похожие рисунки выставлены в Каса Нуэва. Клад королевы Хуаны – забыл?
Пенья с размаху хлопнул себя по лбу.
— Твою ж…
Как оказалось, ругаться он умел ничуть не хуже друга. Мальдонадо наблюдал за ним с иронией.
Амадо потер лоб. Честно говоря, историю он помнил, а вот рисунки – нет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге