Фальшивая истинная для Злого Ёкая - Хэля Хармон,Кира Иствуд Страница 61
Фальшивая истинная для Злого Ёкая - Хэля Хармон,Кира Иствуд читать онлайн бесплатно
Я стала лихорадочно озираться, пытаясь найти путь, чтобы сбежать! Но… этого пути не было. Да и кто меня пустит?
Тем временем девушки помогли мне подняться и подвели к низкому столику, уставленному яствами. И сами начали подносить к моим губам еду. Я машинально проглотила несколько рисовых пирожков с жасминовой начинкой… И пару фруктовых долек. Но вкуса не почувствовала. Пища встала в горле комом.
— Не волнуйся, — ласково сказала ёкайка с тремя рожками, словно утешая. — Небесный ритуал Двух лун никогда не ошибается. К тебе придёт тот, кому ты суждена. И даже если вначале будет нелегко — потом тебе всё понравится. Ты ещё будешь благодарить богов. Так было с моей родной сестрой. Уж как она плакала, когда бой выиграл не тот, кого она любила… Но позже она узнала, что её первая любовь — был жестоким и злым, а тот, кто в итоге стал её мужем — добрый мужчина и благородный ёкай, который сейчас любит её безмерно. И она его. Их семья на зависть всем. А это небеса так постарались.
Хотя история была трепетная. Но мне от неё захотелось расплакаться.
Я вдруг подумала… что, даже если выиграет Сейир… правда ли он отпустит меня домой? Но ещё хуже было представить, как я встречусь взглядами с атаном. Почему-то моё глупое сердце боялось этого сильнее всего.
Но господин Миуки сказал… это быстрый путь домой. Он не стал бы обманывать. А значит, я должна взять себя в руки! И пережить это с гордостью.
Да, пусть выиграет Сейир. Пусть исполнит то, что обещал.
И тогда всё закончится.
Пока я пыталась примириться с ситуацией, девушка с кисточкой аккуратно стёрла мягкой губкой золотую полосу с моей щеки. Внимательно посмотрела на меня, и затем ловким движением подвела мне глаза. Улыбнулась:
— Да, вот так! А то рожек нет… неясно куда красить. А золото обязательно должно в облике быть. Посмотри, как получилось.
Она принесла мне зеркало. И хотя вид и правда был красив, но я ощущала себя ужасно.
— Пора! — вдруг сказала трёхрогая ёкайка. И две других ловко забрали у меня полотенце и облачили в многослойное белое кимоно. Оно было лёгким как пух.
Затем меня повели к массивным каменным дверям.
Снаружи доносился тихий отдалённый гул, нарастающий с каждой секундой. Я узнала его. Это было пение… Та самая песня, которую я слышала тогда, с балкона. Когда была лишь зрителем… Когда сидела на коленях атана.
А теперь…
Я закусила губу и приказала себе не думать.
И вот — тяжёлые створки приоткрылись.
Я шагнула сквозь них. И задержала дыхание.
Свет двух лун — серебристой и золотой — заливал гигантскую чашу амфитеатра. Песок под ногами был холодным. Воздух вибрировал от гула толпы, от этого жуткого, заунывного пения десятка ёкаек.
Но мой взгляд уже метнулся выше.
И вот он. Величественный балкон. Там же установлен золотой трон.
И в нём — Азарей.
Он сидел неподвижно, как изваяние, откинувшись на спинку трона.
Его лицо было словно высечено из камня — холодное, бесстрастное. Какое-то даже неживое. Жестокое. И даже на таком расстоянии я ощутила взгляд Азарея.
Он прожигал меня насквозь — ледяной, тяжёлый, полный такого бездонного, безмолвного презрения и гнева, что мне почудилось, будто в кожу втыкают иглы. Он смотрел на меня как на жалкого предателя, которого привели не иначе как на казнь.
Он ненавидел меня.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге