Мачеха поневоле для драконьего бастарда - Алекс Скай Страница 67
Мачеха поневоле для драконьего бастарда - Алекс Скай читать онлайн бесплатно
Арина сжала деревянного дракона Ноэля в руке так крепко, что край крылышка врезался в ладонь.
— Какое удобное слово, — сказала она, хотя голос получился ниже обычного. — Всё, что вам не нравится, вы называете угрозой. Ребёнка — угрозой. Мой выбор — угрозой. Теперь меня саму.
Селеста перевела на неё взгляд.
— Тогда опровергните.
— А как это обычно делают в приличных драконьих семьях? Клянутся на камне, родословной и размере приданого?
Дарвен резко захлопнул книгу.
— Леди Элира, сейчас не время для насмешек.
— А когда будет? После того как меня объявят чужой, опасной и неудобной одновременно? Простите, я пытаюсь успеть до конца протокола.
Кайрен наконец повернулся к ней.
И вот этого Арина боялась сильнее Селесты.
В его лице не было ярости. Не той, которой он защищал Ноэля, не той, с которой смотрел на подлость совета. Там было другое: резкая, почти болезненная сосредоточенность человека, который только что услышал страшную догадку и понял, что она укладывается в слишком многие трещины.
— Леди Элира, — произнёс он.
Снова титул.
Не Арина.
Не даже усталое «вы».
Леди Элира.
Она почувствовала, как внутри что-то тихо оборвалось. Ничего громкого. Просто будто дверь, которую она несколько дней осторожно держала приоткрытой, снова закрыли.
— Милорд, — ответила она таким же ровным голосом.
Его глаза вспыхнули. На миг ей показалось, что он тоже услышал эту стену между ними.
— Совет покинет зал, — сказал Кайрен.
Селеста вскинула голову.
— Нет. Это касается рода.
— Это касается моей жены.
— Если это ваша жена.
Золото в глазах Кайрена стало почти белым.
— Ещё одно слово в таком тоне — и ты выйдешь не по собственной воле.
Селеста раскрыла рот, но Дарвен положил ладонь ей на рукав.
— Кайрен, это обвинение нельзя замять.
— Я сказал: совет покинет зал. Через час я дам ответ, какой сочту нужным.
— Ты не имеешь права скрывать…
— Я имею право не превращать родовой зал в охоту.
Голос его ударил по камню. Главный кристалл отозвался низким гулом, и старшие Морвенты невольно опустили головы. Не от уважения к Арине. От власти лорда.
Селеста смотрела на Кайрена так, будто впервые увидела в нём не племянника и не главу рода, с которым можно спорить, а дракона, стоящего между ней и добычей.
— Хорошо, — сказала она тихо. — Через час, Кайрен. Потом я потребую решения при всех.
Она ушла первой.
За ней потянулись остальные. Оствер не поднял глаз. Илана обернулась у выхода, посмотрела на Арину с такой тревогой, что та едва удержалась от неожиданной благодарности. Роган задержался дольше всех.
— Кайрен, — сказал он негромко. — Не ломай то, что ещё можно понять.
— Выйди.
Роган сжал губы, поклонился Арине — не издевательски, а всерьёз — и вышел.
Двери родового зала закрылись.
Гул камня стал тише. Теперь внизу остались только они двое и огромный чёрный кристалл, на поверхности которого всё ещё горели два сплетённых знака.
Арина посмотрела на них и вдруг разозлилась.
На камень. На Селесту. На Кайрена. На прежнюю Элиру. На себя. На судьбу, которая швырнула её сюда без объяснений, зато с полным набором чужих грехов, чужого брака и ребёнка, которого теперь она не могла бросить, даже если весь разум кричал, что надо спасаться.
— Спросите, — сказала она.
Кайрен стоял слишком неподвижно.
— Что именно?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге