Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка - Нина Новак Страница 70
Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка - Нина Новак читать онлайн бесплатно
— Вы что-то знаете о Шраусе? – догадываюсь я.
Нэнси раздраженно машет рукой.
— Олаф Шраус не так прост. Герцог он. Бросил свою невесту у алтаря и опозорил. Мой брат рассказывал. К тому же у него полно врагов. Почему его сначала определили в десятый? А? Но кто-то изменил указ и Шраус попал в третий.
— Третий легион выжил, – замечаю я.
— Вооот. Но его-то в третьем не было. Он отправился с корпусом инквизиторов. И никто не знает, что с ним там произошло.
Кати сидит понурившись и не встревает в разговор. Я понимаю ее, она влюбилась в гениального хирурга, но профессионал и человек не всегда одно и то же.
Забрав корзинку, мы с Эль возвращаемся в холл. Я повторяю про себя череду задач. Дать объявление в газету, чтобы набрать персонал. Купить малышке обновки по размеру. Подать заявление на Шафара.
Как же я ненавижу его. Каждый год, прожитый с ним рядом отдается мерзким привкусом.
Завершив все бытовые дела в Сегоне, я в сопровождении Сэма еду к стряпчему. Вместе с девочкой захожу в контору к господину Эйролу и с порога получаю тревожные вести.
Шафар пытался сорвать продажу особняка Айши, но не сумел. Тем не менее из-за его манипуляций дом продался дешевле, чем мы рассчитывали.
— Зато все бумаги и книги, вместе с вашим сундучком, уже в пути, – утешает меня Эйрол.
Боги, только бы сундучок не потерялся.
Но следующая новость тоже неприятная. Эйрол предупреждает, что если я подам на Шафара в местный суд, то должна буду доказать, что именно он поставил фальшивую метку.
— У меня есть медицинское свидетельство, – напоминаю я.
— Но этого недостаточно, миледи. Нужно железное доказательство, что клеймо поставил лорд Шафар. Раньше дело бы решилось за час, но на днях наш король заключил стратегический договор с драконами. Стычка с варварами ударила и по нам, пострадали фермы и угодья на западе.
Беседа конфиденциальная. Сэм остался в коридоре, поскольку я не хотела, чтобы он слушал нас. При всем своем обаянии, он – шпион Авиров.
— Мы все равно можем попытаться осудить лорда Шафара, – стряпчий поправляет очки. – Но я не могу дать гарантий.
— Спасибо, господин Эйрол.
Покинув стряпчего, я передаю Эль Сэму и прошу подождать пять минут у киоска со сладостями. У меня осталось еще несколько объявлений и я надеюсь их раздать.
Женщина за прилавком с улыбкой принимает листы и рассказывает, что у нее есть соседка медсестра, которая как раз ищет вакансию.
— Направлю ее к вам.
Я благодарю и отхожу от киоска. Задумавшись, не сразу замечаю высокого мужчину в потертом пальто, который внезапно преграждает мне дорогу.
— Милая Лу, – тянет Шафар издевательски.
Я делаю шаг назад, но он ловит мое запястье. Не больно. Почти нежно.
— Как ты смеешь, – меня тошнит от омерзения и я вырываю руку. – Следишь за мной?
— Возможно, ты не понимаешь, Лу, но бывших мужей не бывает, – Шафар смеется. – Ты надеешься снова влезть к Авирам, но не выйдет. Я расскажу генералу о тебе всё, дорогая. О твоих манипуляциях, о твоих интригах.Ты ведь вернула память, да?
Я скашиваю взгляд на Сэма. Тот отступил в тень деревьев, потому что Эль потянулась к разноцветным воздушным шарикам. Они стоят спиной ко мне и не видят мерзавца Шафара.
— Что скажешь, Лу? Думала меня обыграть? Ты моя, жена, и точка.
Боги, мне надо срочно отделаться от него, пока Сэм не показался с девочкой на руках.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге