Тень Элларии - Джулия Фокс Страница 8
Тень Элларии - Джулия Фокс читать онлайн бесплатно
Она внимательно посмотрела на меня, словно пытаясь угадать, кто я. Мой холодный взгляд зелёных глаз, точные движения, сдержанная осанка — всё это диссонировало с образом обывателя. Её эмоции — интерес и лёгкая настороженность — подтверждали мои выводы.
— Я вижу… — сказала она тихо. — Не каждый понимает, о чём вы говорите.
— Большинство людей видят только то, что хотят видеть, — произнёс я спокойно. — Энергия повсюду, но лишь немногие умеют её распознавать и направлять.
Торговка кивнула, пытаясь скрыть восхищение, и я вернулся к осмотру лавки.
Вскоре я вернул взгляд к кристаллу, выставленному передо мной. Ничего полезного больше тут нет.
— Беру его.
Расплатившись, я продолжил прогулку по рынку, но вскоре его покинул, так и не найдя ничего стоящего.
Следующей задачей стал поиск нового ночлега — места, где можно оставить вещи и не проснуться в воде. Я направился вглубь городка, подальше от моря. Лиорен стоял на холмистой территории у подножия гор, а значит, стоило искать жильё на возвышенности: в случае продолжительных ливней подвал там не затопит.
— Ноа!
Проходя мимо главной площади, я услышал знакомый девичий голос.
Где бы я ни находился, я старался поддерживать хоть какие-то связи с людьми, чтобы не терять человечности. Общество было погрязшим в пороках, эгоизме и мелочности, но даже в нём встречались редкие проявления альтруизма, доброты и самопожертвования. О таких вещах не стоило забывать. Совсем не хотелось становиться тварью и вредителем.
Я обернулся к фонтану, возле которого собралась молодёжь здешнего городка:
Мелисса — дочь пекаря, та самая, что окликнула меня.
Филипп — часовщик, недавно унаследовавший лавку от своего престарелого деда.
Августина — тихая и незаметная девушка, о которой я почти ничего не знал.
Томас — сын торговцев, мечтавший вступить в гвардию.
А вот ещё одну, белокурую девицу, я ещё не встречал.
В отличие от меня, они умели наслаждаться жизнью: встречались, гуляли, шутили, мечтали. И по какой-то причине решили, что я должен быть частью их компании.
Только вот отчего вокруг так много гвардейцев? Я осмотрелся по сторонам и увидел, что площадь патрулировал целый отряд. Они держались в стороне, но их присутствие нельзя было не заметить. Новое лицо — аристократка?
— Ноа! Где ты пропадал две недели?! — Мелисса подбежала ближе и сразу повисла у меня на руке, словно я могу сбежать.
— На охоте.
У меня сейчас были другие заботы. Не особо интересовало, почему ребята собрались так рано утром или какие планы у них на сегодняшний день.
— А почему не предупредил? — девушка по-детски надула губы, в упор глядя на меня своими тёмными глазами, похожими на щенячьи. Возможно, для кого-то она была мила, но я не мог понять её навязчивость и показушную доброту. Хотя, это ведь юность… Мне самому только стукнуло двадцать в этом году. Вроде бы.
— А разве должен? — спокойно ответил я. — И у меня сейчас есть дела.
Я аккуратно освободил руку.
— Ну всегда ты так! — Мелисса снова надулась. — А когда ты освободишься?
— Не знаю. Возможно, к вечеру.
— Правда?! — почему-то мой ответ вызвал у девицы яркую радость. — Вечером мы пойдём встречать закат на пляже! Пойдёшь с нами?
— Ну, я…
— Тогда в шесть здесь! — она не дала мне опомниться и умчалась обратно к компании ребят.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге