Гроза пустошей - Жанна Пояркова Страница 90
Гроза пустошей - Жанна Пояркова читать онлайн бесплатно
— Возможно. Но я сделал десять тысяч кат.
Догадка пиро была хороша, но делал он свои чертовы каты или нет, а смутить Рё девчонке не удалось – он признал ложь так же просто, как раньше вещал о распаде личности. Ястреб Джек новостям тоже не удивился.
— Очень жаль отдавать тебевсе награбленное, – вздохнул он, похожий на нищего, у которого забрали дырявый лапоть. – Столько усилий – и зря. Сложно осознавать, что в конце концов мы проиграли, несмотря на сумбурный, но интересный план. Пустоши постоянно отнимают то, что ты у них выцарапываешь с таким трудом…
Механиндзя надоела эта пантомима.
Он встал, взял мешок и отправился поднимать валяющийся у скалы кросс походкой человека, подчинившего каждую мышцу. Я думал, что мотоцикл разбит вдребезги или захлебнулся бензином, но в Мастерской умеют делать вещи на совесть. Еще через несколько минут Рё оседлал байк и отправился на север вдоль Свельты, чтобы встретиться с отрядом чокнутых ниндзя у следующего моста. Это займет не меньше дня.
— Pendejo, – Ястреб Джек прикрыл зажигалку от ветра и закурил. – Хан пустошей, как же…
— Как тебе удалось его одурачить? Он вел себя, словно поддал «кислоты», – поразился я. – И это Рё!
Джек пожал плечами.
— Именно поэтому все получается. Рё уверен, что непобедим, опьянен собственными победами, так что я чуть-чуть усилил эту уверенность. Не дал быть слишком подозрительным, каким явно был бы человек попроще. Все, связанное с нами, показалось ему незначительным. Да и, по правде говоря, война со Шкуродёром интересует его гораздо сильнее каких-то безруких воришек.
— Когда он поймет, что к чему, то уже не будет таким добрым. Все-таки он неплохо с нами обошелся.
— Ну так и мы будем уже далеко. Я хочу получить наконец свои деньги, Чиллиз. А ты ему понравилась, chica.
Ястреб Джек по-дружески хлопнул пиро по плечу.
— Ерунда! – наморщила нос она. – Ему на всех нас плевать. Потому и не убил.
— Точно говорю, это заметно. Мост ты испепелила очень технично. И ты – отличный сообщник. Без всякой помощи расколола второго «мастера дзен».
— Ты же раньше говорил, что их вообще нет! И что это сказки. Так и знала, что врешь.
Хайки ускорила шаг, но спустя миг по лицу девушки растеклась дурацкая улыбка.
Посмотрев на отражение в стеклах машины, я обнаружил точно такую же и на своей физиономии. Еще недавно наша смерть казалась неизбежной, но только что мы во второй раз обломали Рё, и победа имела приятный вкус, хоть о ней никто никогда и не узнает. Эйфория накатила неожиданно.
— Вербовщик, а ты расскажешь, зачем взял задание у Шкуродёра? – прищурилась пиро. – Ты свои силы не переоцениваешь?
— Он не то чтобы предложил мне выбор, Хайки. К тому же…
— Эй! Э-э-эй! Ребят, а что с мостом случилось?
Мы так увлеклись, что пропустили маленький отряд караванщиков на верблюдах, который подошел уже почти вплотную. Я развел руками:
— Ни малейшей идеи, друзья. Мы прибыли сюда, как и вы, и поражены таким вопиющим вандализмом. Кому же это в голову пришло разрушить важнейшую артерию торговли?
Я забыл упомянуть, что власти Хаира назначили огромный штраф тому, кто смел покушаться на мосты через Свельту, потому что вандализм замедлял движение грузов по пустошам. Любой, кто замечал диверсию и был в силах схватить негодяев, должен был попробовать совершить правосудие или притащить оступившихся к Шкуродёру.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге