Если бы не мисс Бриджертон… - Джулия Куинн Страница 110
Если бы не мисс Бриджертон… - Джулия Куинн читать онлайн бесплатно
— У меня уже назначена встреча, которую я отменить не могу, – ответил Джордж, поднося ко рту чашку с чаем.
Леди Мэнстон поджала губы.
— Я в высшей степени недовольна.
— Очень жаль, что я вас разочаровал.
Графиня со все возрастающим раздражением принялась размешивать чай.
— Конечно, я могу ошибаться, но мне кажется, что Билли ждет мгновенный успех и она будет окружена джентльменами с момента своего прибытия.
— Вы говорите так, словно подобный поворот событий вас совершенно не устраивает, – заметил Джордж.
— Конечно же, меня все устраивает. Только ты этого не увидишь, потому что тебя там не будет.
Честно говоря, это было последнее, что Джордж хотел бы видеть: Билли, окруженную кучкой джентльменов, достаточно прозорливых для того, чтобы понять, какое перед ними сокровище.
— Вообще-то, – произнес Джордж, – скорее всего я приеду на бал раньше вас.
— Что ж, в таком случае не вижу причин, почему после своей встречи ты не можешь заехать за нами.
Джордж с трудом удержался, чтобы не ущипнуть себя за переносицу.
— Мама, у вас не получится меня переубедить. Пожалуйста, оставьте все как есть. Просто знайте, что мы встретимся на балу, где я окружу Билли таким вниманием, что джентльмены Лондона выстроятся в очередь, чтобы только упасть к ее ногам.
— Доброе утро.
Обернувшись, мать и сын увидели стоявшую в дверях Билли. Джордж поднялся, чтобы ее поприветствовать. Интересно, что именно она успела услышать, помимо его откровенно саркастического замечания, и как истолковала его слова?
— Весьма признательна тебе за согласие оказывать мне знаки внимания сегодня вечером, – проговорила Билли таким елейным голоском, что Джордж слегка усомнился в ее искренности. – Надеюсь, это не слишком тебя затруднит.
Она подошла к буфету и взяла тарелку. Ага, вот она себя и проявила.
— Напротив, – уверил ее Джордж. – С нетерпением жду возможности выступить в роли твоего сопровождающего.
— Только не в экипаже с нами, – пробормотала леди Мэнстон.
— Перестаньте, мама! – оборвал ее Джордж.
Развернувшись, Билли с нескрываемым любопытством посмотрела на обоих Роксби.
— Мне очень жаль, но сегодня вечером у меня назначена встреча, которую я не могу отменить, – пояснил Джордж. – Так что я не смогу поехать на бал с вами вместе и встречу вас там. Надеюсь, ты оставишь за мной два танца.
— Конечно, – кивнула Билли. Да и что еще здесь скажешь…
— Поскольку ты не можешь нас сопровождать, – начала леди Мэнстон, – то, возможно, посодействуешь нам каким-то другим способом.
— Прошу вас, – произнес Джордж, едва не швырнув на стол салфетку, – скажите, как именно.
Ему показалось, что Билли фыркнула. Это было вполне в ее характере: веселиться, наблюдая, как быстро иссякает его терпение в словесной схватке с матерью.
— Ты лучше меня знаешь всех молодых джентльменов высшего света, – продолжила леди Мэнстон. – Среди них наверняка есть те, кого нам непременно нужно избегать.
Джорджа так и подмывало заявить, что им следует избегать всех без исключения.
— И есть ли среди них те, на кого нам можно было бы обратить внимание? Те, на кого Билли могла бы положить глаз?
— На кого я могла бы… что?
Слова дамы буквально потрясли девушку.
— Положить глаз, дорогая, – ответила графиня. – Есть такое выражение. Ты наверняка его слышала.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге