Графиня снова выходит замуж - Нина Матвеева Страница 111
Графиня снова выходит замуж - Нина Матвеева читать онлайн бесплатно
Она герцогиня Ривенхол.
Сердце тревожно ударилось о рёбра. Страха не было, однако перед лицом нового и неизведанного Виктория вдруг почувствовала себя ослабевшей. Карета снова повернула, и пейзаж сменился очертаниями деревьев и ровно подстриженных кустарников.
С трудом отстранившись от окна, Виктория взглянула на спящего герцога. Тусклый свет наружного фонаря бросал на его лицо тени, и неожиданно это напомнило ей о прошлой ночи в сторожке. Только в этот раз Ривенхол выглядел настолько умиротворённым, что она не сдержала сиюминутного порыва и осторожно прильнула к нему, устроив голову на плече. Его размеренное дыхание помогло унять беспричинное волнение, а потом герцог шевельнулся, сонно вздохнул, и обнял Викторию одной рукой.
— Добрались наконец? — пробормотал он. — Узнаю этот скрип…
— Да, добрались…
На пару секунд воцарилось молчание.
— Вы волнуетесь?
— Разве что самую малость, — слукавила Виктория.
— Надеюсь, это скоро пройдёт. Просто держите в голове простую мысль: это Ривенхол-парк принадлежит вам, а не наоборот.
Мысль действительно была занятная. Ривенхол успокаивающе погладил Викторию по руке, и она ответила, чуть смутившись:
— Спасибо, Джеймс.
Ещё через пару минут карета окончательно остановилась. Перед тем, как принять предложенную герцогом руку, Виктория сделала глубокий вдох, а уже мгновение спустя оказалась у парадного крыльца с колоннами и тускло мерцающими фонарями.
На широких ступенях выстроились слуги, парадно одетые и словно вытянувшиеся по струнке. Это удивило Викторию. Она никак не ожидала, что глубокой ночью им организуют такой официальный приём.
Вперёд вышел высокий, сухощавый дворецкий в чёрном сюртуке. Седые волосы и бакенбарды были идеально приглажены, безупречно белые перчатки отсвечивали в полумраке.
— С возвращением, ваша светлость, — глубоко поклонившись, проговорил он.
— Приветствую, Хардинг, — отозвался Ривенхол дружелюбно. — Что тут за собрание? Это твоих рук дело?
— Мы все счастливы приветствовать хозяина и новую герцогиню, ваша светлость.
И Хардинг поклонился Виктории, очень почтительно и обстоятельно. В ту же секунду все выстроившиеся в длинный ряд служанки и лакеи к нему присоединились. Виктория постаралась придать своему лицу вежливойдоброжелательности. За секунду до поклона она поймала на себе несколько испуганных взглядов и даже немного растерялась. Неужели её появление в доме навело на прислугу такой ужас?
К счастью, этот церемониал прервал сам Ривенхол.
— Отложим знакомство до утра. Вы подготовили спальни?
— Разумеется, ваша светлость, — откликнулся дворецкий.
— Подайте туда чай и лёгкий перекус и отправь всех слуг отдыхать.
Ривенхол обернулся к Виктории и выразительным кивком указал на высокие двери с витражными стёклами. Двое лакеев тут же торопливо выскочили вперёд, чтобы открыть их.
И Виктория, рука об руку с мужем, переступил порог нового дома.
Внутри царила прохлада и абсолютная, словно застывшая во времени, тишина. Короткий коридор заканчивался резной аркой, за которой их встретил просторный, похожий на королевский зал для приёмов, холл. Потолок терялся в вышине, и Виктория невольно запрокинула голову, пытаясь разглядеть лепнину, едва различимую в свете свечей. В центре потолка на тяжёлых цепях спускалась парадная люстра с хрустальными подвесками. Огромная, торжественная и наверняка повидавшая не одно поколение Ривенхолов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге