Осколки рассвета - Клио Эванс Страница 28
Осколки рассвета - Клио Эванс читать онлайн бесплатно
Тем не менее я иногда читал ее статьи о путешествиях. У меня был список мест, которые я хотел бы посетить в один прекрасный день благодаря Хейли. Однако я не мог показать ей то, что знал, чем она занимается на работе и насколько сильное впечатление она производила на меня.
Хейли пожала плечами и уселась на барный стул, который стоял напротив, тем самым удивив меня.
— Может быть, да, а может, и нет. Не твое дело.
Сейчас все, о чем я мог думать, – это о том, что я сидел рядом с ней.
— Так ты писательница? – выдавил я из себя, потянувшись за своим сладким чаем. Стакан блестел от влаги, как и моя кожа.
Хейли прищурилась.
— Да, я пишу для журнала о путешествиях. Еще сотрудничаю как фрилансер с разными сайтами. В основном пишу о разных популярных местах, даю советы о выгодных сделках и все такое.
— Это действительно круто.
— Мне нравится, – вздохнула она, слегка расслабившись. – Я объездила весь мир и увидела то, о чем всегда только мечтала. Здорово, когда я нахожу подходящий отдых для пары, семьи или даже одного человека. Моя работа открывает им глаза на то, что их окружает, – новые культуры, новые люди, новые города.
Я не мог отвести взгляд от Хейли, когда она рассказывала о том, что ей действительно нравится. Она улыбалась, и ее глаза будто тоже смеялись, осветив всю комнату. Я никогда не видел ее такой вблизи, и мне показалось, что все мои тревоги улетучились в одно мгновение.
Что мне сделать, чтобы она улыбалась так всегда?
— Какое у тебя любимое место? – спросил я, слегка наклонившись вперед.
— Ох, сложно сказать. Я обожаю пляжи Австралии, но ничто не сравнится с техасской жарой, которую я достаточно спокойно переношу. Однажды я проезжала мимо горных рельефов в Квинсленде и остановилась у придорожного ресторана. Это потрясающее тайное место. Самая любимая часть моей работы – это когда я нахожу секретные местечки, о которых никто не знает.
— Прекрасно, – пробормотал я, будучи очарованным ею.
Хейли кивнула, а затем нахмурилась, словно вспомнив, что сидит рядом со мной. Она резко выпрямилась.
— Мне пора идти. Сегодня вечером я встречаюсь с мальчиками.
— У Сары? – спросил я.
— Да.
Я кивнул, поджав губы. Хейли была наблюдательна, поэтому наверняка заметила перемену во мне.
— Что такое? – спросила она. – У моей бабушки был такой же взгляд.
— Нет, ничего, – сказал я. Дело в том, что Дэвид Коннор несколько раз за последние годы пытался наложить на меня судебный запрет. Ему было запрещено посещать все бары в Цитрус-Кове, и он знал, что если переступит порог моей собственности, то я, вероятно, пристрелю его. А если бы Колт оказался поблизости? Он был бы мертв.
Но я ничего не сказал Хейли об этом. Это было не мое дело, но, несмотря на то что я не знал Сару достаточно хорошо, я беспокоился о ней, о Джейке и малыше Дэвиде. Они были маленькими и беспомощными, и меня мучило, что их отец был таким плохим человеком.
Хейли закатила глаза и выдохнула:
— Ладно, пойду-ка я.
— Подожди, ты решила, по каким дням хочешь работать?
Она вскочила со стула и схватила пакет с платьями.
— Да. Меня интересуют среда, четверг, пятница. Максимум до пяти.
— Хорошо, мэм, – сказал я, забавляясь.
— Тридцать долларов в час плюс чаевые.
— Черт, – пробормотал я. – Это много.
— Я опубликую статью о твоем бизнесе и разблокирую тебя в соцсетях, – сказала она, ухмыляясь. – Увидимся в среду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге