Влюбленный - Луна Мейсон Страница 49
Влюбленный - Луна Мейсон читать онлайн бесплатно
Я сажусь на диван, закидываю ноги на журнальный столик и включаю новый эпизод «Бруклин 9–9». Если меня не веселит Лука, то вместо него этим займется капитан Холт.
Я постоянно думаю о несчастных Мэдди и Грейсоне. Я их совсем не знаю, но Лука любит их как своих родных. Он невыносимо тяжело переживает из-за нынешней ситуации – ведь мы с ним всю жизнь провели в рядах мафии и знаем обо всех рисках.
— Привет? – неожиданно раздается женский голос.
Я убавляю громкость телевизора.
— Чем могу помочь? – интересуюсь я, вставая с дивана.
Лука не предупреждал меня о гостях.
В гостиной появляется пожилая женщина с очками на макушке и аккуратным пучком. У нее в руках большие пакеты. Я бросаюсь к ней.
— Давайте помогу. – Я забираю у нее пакеты и ставлю их на стол.
Женщина сморит на меня сверху вниз.
— Теперь ты выглядишь намного лучше, чем во время нашей прошлой встречи.
— Простите? – переспрашиваю я, отступая.
— Меня зовут Джианна. Я мама Луки.
— Роза, – растерянно представляюсь я.
Я продолжаю рассматривать женщину. Я не узнаю ее, но что-то в ней кажется таким… знакомым. Кажется, я видела ее на многих фотографиях, да и Лука не раз рассказывал о своей маме.
Кровь неожиданно отхлынула от моего лица.
Она видела меня.
— Вы видели…
Женщина грустно улыбается и перебивает:
— Той ночью я помогала Луке. Он был немного растерян и изрядно устал.
Я опускаю глаза, желая провалиться под землю. Знаю, доктор Дженкинс говорит, будто в моей проблеме нет ничего постыдного, и Лука согласен с ее мнением. Но это не значит, что я мгновенно могу избавиться от испепеляющего ощущения неловкости.
Ужасно стыдно, что его мама видела меня на самом дне.
— Очень жаль, что вам пришлось увидеть меня… такой. Я бы хотела, чтобы наше знакомство состоялось при других обстоятельствах.
— Пожалуйста, не извиняйся.
Женщина поправляет прядь седых волос, а затем открывает один из пакетов.
— Но помогать мне прийти в себя не входит в обязанности вашего сына или ваши…
Я нервно потираю шею, а сердцебиение учащается.
— Лука тоже не должен был похищать тебя. Он хорошо с тобой обращается? – интересуется она, доставая пакеты с мукой и сахаром.
— Да, – решительно отвечаю я. – Ваш сын – хороший человек.
Женщина упирается руками в столешницу и внимательно на меня смотрит. Когда она вопросительно поднимает бровь, я понимаю, что Лука очень похож на нее.
— Хм. Может, и так. Просто ему нужна надежная спутница, которая будет держать его под контролем.
Я открываю рот, но ничего не могу сказать. Мне почему-то хочется ей понравиться.
— Хотите кофе? – предлагаю я, нарушая возникшую на минуту неловкую тишину.
— А ты уже чувствуешь себя как дома, – с усмешкой отмечает она, и я невольно отступаю.
Ладно.
Когда я подхожу к кофеварке, мать Луки окликает меня.
— Черный, с одной ложкой сахара, пожалуйста.
Точь-в-точь как моя Нона. При воспоминании о ней у меня болезненно щемит в груди.
Женщина начинает рыться в шкафах, мне на голову падает фартук.
— Надевай. Я вызвалась испечь кексы для приюта, а кухня Луки больше моей. И твоя помощь оказалась бы кстати.
Меня охватывает грусть, когда я вспоминаю, как готовила дома с мамой и Ноной. Как мама разрешала облизывать ложку, пока этого не видела Нона. Это была моя любимая часть готовки.
— А какой торт Лука любит?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге