Счастливая случайность - Макс Монро Страница 52
Счастливая случайность - Макс Монро читать онлайн бесплатно
Я глубоко заглядываю в ее полуночно-синие глаза, долгий миг изучаю их в поисках намеков на лазеры или, ну не знаю, психоз.
Но они выглядят достаточно нормальными, а я больше не могу искать оправдания тому, что провожу здесь все больше времени, пока Брук Бейкер сидит за столиком и ждет меня.
— Ну что ж, ладно. Пойдем. Давай покончим с этим.
— Покончим с этим, – дразнит она голосом капризного ребенка. – Ну почему ты такой скучный, Чейз?
— Потому что Брук крайне важна для меня.
Она выгибает брови, а я закатываю глаза.
— Крайне важна для моей карьеры. Помнишь? Я поспорил с боссом на свою задницу из-за этой новой книги.
— Ну, ты можешь расслабиться. Я влюблена в писательскую карьеру Брук Бейкер не меньше твоего. Я не сделаю ничего такого, что сорвет твою бесценную сделку по книге.
И на этой финальной ноте Мо целиком отодвигает меня с дороги и маршем направляется к столику Брук Бейкер с наигранной уверенностью. Ее манеру «притворяйся, пока не получится» я бы и за километр узнал, скорее всего, потому что и сам сегодня давал такое же представление на собрании редакторов.
Нравится мне это или нет, но я и без анализа ДНК могу сказать, что мы брат и сестра.
Я спешу нагнать ее, когда она останавливается перед улыбающейся Брук и выставляет агрессивно дружелюбную ладонь для рукопожатия. Волосы Брук перекатываются по ее плечам, когда она качает головой из стороны в сторону, встает с места и заключает мою сестру в объятия.
Тело Мо цепенеет в тот же миг, что и мое, но на протяжении одного глубокого вдоха я практически вижу, как прямо от нее лучами расходится радость.
— О боже мой, – слышу я ее сладкое и застенчивое воркование, когда приближаюсь к ним двоим. – Поверить не могу, что Брук Бейкер только что меня обняла.
— Знаете, а ведь я это уже слышала, но только в старших классах, и тогда в интонации было чуть больше отвращения, – невозмутимо отвечает Брук, ее способность обратить любую ситуацию в шутку поразительна.
— Я просто… просто… – Мо заикается. – Я не могу поверить, что я и правда с вами разговариваю. – Брук улыбается, и на ее щеках теплится намек на румянец. – Я читала «Братьев-Теней» как минимум двадцать раз. Каждый раз, когда увязаю в рутине, я обязательно к ним возвращаюсь.
— Ну, спасибо вам. Это многое значит. Гораздо проще не угодить в комнату с мягкими стенами, когда и другим людям тоже нравится слушать о голосах, звучащих у меня в голове.
Моя сестра смеется, но потом все продолжает и продолжает болтать.
— Я сказала брату, чтобы он прочел ваши книги, и, клянусь, теперь он еще больше одержим вами, чем я.
Я закатываю глаза.
— Ну, сестры зачастую оказываются мудрее, – с подколом говорит Брук. – И это логично. Женщины в принципе быстрее все схватывают.
Мо снова смеется, а я улыбаюсь. Личность у Брук и правда словно магнит. Неудивительно, что ее шарм напрямую передается и текстам.
— Ну, я бы сказала, что теперь он в этом убедился. Он ведь угрожал своей собственной сестре смертью и расчленением, если я выйду сюда и опозорю его.
Господи боже, как же мне хочется ее придушить.
— Я такого не говорил. – Я поворачиваюсь прямо к Брук, которая ухмыляется так, что меня в дрожь бросает. – Я никогда такого не говорил, Брук. – Я буравлю сестру злобным взглядом. – Просто не хотел, чтобы кое-кто так перевозбудился, что стул Брук в итоге на луну улетел бы, или вроде того.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге