Дикие сердца - Джессика Питерсон Страница 81
Дикие сердца - Джессика Питерсон читать онлайн бесплатно
— Я не плачу. Ковбои не плачут.
— Милая отсылка на «Их собственную лигу»[51], – говорит Кэш, хотя его ноздри раздуваются. – Но ковбои тоже плачут, Молли.
— Том Хэнкс был так хорош в этом фильме.
— Мадонна была лучше.
Мое сердце замирает. Конечно, он так скажет. Черт возьми, сегодня он просто неумолим.
От этого я плачу еще сильнее. Я переполнена эмоциями.
Мне так больно, что даже дышать трудно.
— Я люблю Мадонну. – Я вытираю нос рукавом.
— Конечно, любишь. – Он наклоняет голову, чтобы посмотреть мне в глаза. Понижает голос, когда говорит: – Ты хорошо себя показала сегодня, Молли. Нет ничего постыдного в том, чтобы закончить работу. Я сделаю то же самое через час. Или раньше.
Мое сердце падает.
— Ты правда думаешь, что я хорошо справилась?
— Правда. Иди домой, Молли.
— Но тебе нужна помощь.
— Тебе нужно отдохнуть.
— Ты уверен?
— Уверен. Давай я отвезу тебя на квадроцикле.
Я качаю головой:
— Не говори глупостей. Я могу пройтись.
— Ты упрямая зараза, да?
Я не могу понять, комплимент это или подколка.
Я ковыляю к двери стойла.
— Ты тоже!
— Тогда я провожу тебя домой.
— Стой. – Я отмахиваюсь, чтобы он отошел. – Увидимся утром.
Но когда я тянусь к защелке на двери, мышцы спины сводит судорогой. Я вскрикиваю, мое лицо горит и колени подгибаются. Падать, будто мешок с картошкой, ужасно стыдно.
Сзади раздается крик:
— Молли! Черт возьми.
А затем я оказываюсь в огромных, крепких руках, Кэш буквально сгребает меня, прижимая к себе.
Я смотрю на него, и мой пульс замирает. Его глаза темные. И жесткие, и мягкие, и горячие одновременно.
О боже. Теперь я точно не могу дышать.
— Кэш…
— Хватит, – рявкает он. – Ты идешь со мной. Обними меня за шею. Не заставляй повторять дважды, или, клянусь богом, я сильно разозлюсь.
Его уверенный тон не дает возразить. Еще у меня твердеют соски.
Вот так. Мое тело сломлено, но Кэш Риверс все равно может возбудить меня, как никто другой.
Спасите, шепчу я вселенной.
— Хорошо, – говорю я Кэшу и обнимаю его за шею.
Меня еще никогда не носили на руках, как принцессу, и должна признать, что это приятно. Кэш даже не успевает запыхаться. Выносит меня на улицу и бережно усаживает на пассажирское сиденье ближайшего квадроцикла.
Я вздрагиваю, когда он хватает ремень безопасности и пристегивает, рука слегка касается моей груди.
— Прости, – ворчит он.
Вовсе не за что извиняться.
— Я могу сама.
— Не двигайся.
— Хорошо, хорошо.
Я в замешательстве, когда Кэш поворачивает налево, вместо того чтобы повернуть направо, к моему дому.
— Куда мы едем?
Мышца на его челюсти дергается.
— Ко мне.
— Если ты планируешь…
— Там вещи, которые нам нужны.
— Да? Извращуга.
Он бросает на меня взгляд.
— Молли.
— Кэш.
— Хватит.
— Какие вещи ты имеешь в виду?
— Увидишь.
Мы подъезжаем к маленькому деревянному домику десять минут спустя. Он выглядит старым, стыки между потемневшими бревнами неровные, но, судя по всему, его недавно любовно отреставрировали. У него покатая жестяная крыша и широкое крыльцо, каменные дымоходы по обе стороны. Окна со стеклами ручной работы мерцают в лучах послеполуденного солнца. Ни пятнышка, ни соринки не видно.
Это романтично, красиво и так в духе Кэша.
— Кэш, – выдыхаю я. – Это твой?
Он кивает.
— Это был первый бревенчатый домик, который построил твой прапрадедушка, когда занял эту землю. Его забросили после того, как в двадцатых построили фермерский дом. Когда Гаррет взял все в свои руки, тут были развалины, но он хотел их восстановить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге