Дикие сердца - Джессика Питерсон Страница 83
Дикие сердца - Джессика Питерсон читать онлайн бесплатно
— Извини! – кричит Молли. – Это просто мои сапоги.
Я смотрю на бутылку текилы «Аньехо»[53] рядом с холодильником и задумываюсь, не выпить ли рюмку. Или три. Уже почти четыре часа. Почти пять, да?
Это нехорошо – думать о том, как выглядит Молли, раздеваясь. Совсем нехорошо представлять, как она стягивает джинсы, и они падают на пол вместе с трусиками.
Она только что плакала в конюшне, черт возьми. Бедняжка совсем расклеилась. Мне нужно убедиться, что с ней все в порядке.
Не надо фантазировать о том, чтобы схватить текилу, открыть дверь в ванную и…
Нет. Нельзя. Не пойду туда.
Я выпиваю стаканы воды и жду, когда напряжение в теле пройдет.
Молли сегодня много работала. Слишком много. Мне не стоило брать ее в конюшню после обеда. Но я это сделал, и мне стыдно, что я не заметил раньше, как ей больно.
Поэтому я и привез ее сюда. Конечно, я мог бы отвезти ее в Новый Дом. Молли – взрослая женщина. Она может о себе позаботиться.
Но что, если я хочу позаботиться о ней?
Даже бывалые работники ранчо иногда ломаются. Это всегда неприятно. Молли очень устала, и я знаю, что пары таблеток адвила[54] будет недостаточно, чтобы ей стало легче.
Может, не надо было набирать ей ванну? Часть меня чувствует, что я перешел границу. Интимную границу. Обычные люди не приглашают своих боссов домой, чтобы принять ванну.
С другой стороны, мои отношения с Молли далеки от нормальных. Сложно вести себя прилично с девушкой, которую нравится ненавидеть.
Но дело в том, что я больше не ненавижу ее. Я… не знаю, что чувствую, но точно не оставлю Молли плакать одну в ванне.
Я мог бы уйти. Наверное, мне стоило бы уйти. В конюшне еще есть дела. Нужно перезвонить паре людей, от которых были пропущенные.
Но мои ноги не двигаются. Я вешаю шляпу на крючок у двери и хватаю телефон – наличие вайфая в домике означает, что мне не нужно пользоваться рацией, – и звоню Дюку, который, я знаю, сейчас зашел в Новый Дом перекусить.
— Я все сделаю, – говорит он, когда я даю ему указания. – Сойер и Элла заглянули, так что мне помогут.
— Поцелуй от меня малышку. Увидимся за ужином.
— Ты в порядке? – Дюк замолкает. – Я видел, как ты уезжал с Молли.
— Мне буквально пришлось унести ее из конюшни, чтобы она перестала работать. Она выглядела такой измотанной.
Дюк смеется.
— Что-то мне подсказывает, что тебе это совсем не в тягость.
— Заткнись.
— Она в порядке?
— Я разберусь.
— Я уверен, что разберешься.
— Я отключаюсь.
— Вы бы стали милой парочкой.
— Пока, Дюк.
— Не дави на нее, ладно? Нам нравится Молли. Сомнительный у нее вкус на мужчин…
— Почему? Потому что она не запала на тебя?
Мой брат смеется.
— Потому что она запала на тебя.
— Заткнись, – повторяю я, хотя мое сердце замирает. – Она не запала на меня. Мы просто… работаем вместе.
На этот раз Дюк смеется в голос.
— Твой голос звучал странно, когда ты сказал, что унес ее из конюшни.
— Я не ожидал, что она так выложится. Вот и все.
— Дочь Гаррета? Серьезно? Та, что вставала в четыре утра почти каждый чертов день, как приехала сюда?
Я вздыхаю.
— Она не такая, как я думал.
— О да. Страсти накаляются.
— Никаких страстей нет. Я заставлю тебя целый день разгребать дерьмо, если не заткнешься.
— Это ты не прекращаешь разговор.
— Я уже отключаюсь!
— У тебя есть презервативы в доме, да?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге