Запертый сад - Сара Харди Страница 112
Запертый сад - Сара Харди читать онлайн бесплатно
— Надо мне пойти помочь на кухне, – сказала она Джонатану.
— Ты что-нибудь готовила?
— Вишневое печенье без вишни, которое я передержала в духовке или, может, недодержала. Не знаю. В общем, они слишком хрупкие, разваливаются.
— Прямо как я, – сказал он со смущенной улыбкой.
Он пошутил! Пошутил впервые, вдруг поняла она, с тех пор, как вернулся из этого чертова лагеря. Она шла к кухне, посмеиваясь: он сто лет ей ничего лучше не говорил.
Джулиет перетаптывалась на ступеньках павильона; рядом сидел ее пес.
— Мам! Миссис Лаббок сказала, что клубничных слоек не хватает. Что такое «клубничные слойки»?
Джейн представила золотистые пирожные, вспухающие слоями сливок и алых ягод.
— Ты их ела, когда была совсем маленькая, до войны, – сказала она, вспоминая родительский обеденный стол, подобный цветастому лоскутному одеялу: снежно-белое безе рядом с темным, почти черным шоколадным тортом, башня имбирного печенья – не слишком мягкого, не слишком твердого; горько-сладкий лимонный крем в белой фарфоровой вазочке, похожей, как всегда говорил ее отец, на гигантскую маргаритку…
— Мам! И что, они мне нравились?
— Еще как.
— А что делать, если их правда не хватит?
— Съешь мою.
У Джейн перехватило дыхание от того, в какой счастливой улыбке расплылась Джулиет. Но драгоценная ее девочка тут же ускакала – туда, где ярче светило солнце; и собака побежала следом.
— Возьми Расти на поводок! – крикнула Джейн. – Нам не простят, если он все съест! И там телята в поле, не подпускай его близко, а то коровы взбесятся.
Она прошла на кухню, где другие женщины колдовали над тем, что должно было сойти за крикетное чаепитие. Два чахлых бисквита, затерявшихся на гигантских блюдах; крошечные мазки настоящих сливок на сконах, в приготовлении которых, как объясняла миссис Грейнджер, на дюжину уходила всего одна унция жира; заварной крем из сухих яиц в маленьких розетках; сэндвичи, намазанные маргарином, который Джейн всегда казался каким-то промышленным отходом; куски тушенки цвета внутренностей – одному Богу известно, из чего ее вообще делают; батоны с кусочками яблока сверху, которые миссис Лаббок, в очередном новом платье, разрезала на тонкие ломти. Ей попались на глаза знаменитые клубничные слойки – такие крошечные, подумала она, что их и дрозд бы проглотил целиком.
Но все эти измученные женщины работали не покладая рук – раскладывали настурции вокруг булочек без изюма, украшали блюдо с каким-то неопределимым пирогом анютиными глазками. Даже ее печенье выглядело теперь не так ужасно – на каждом жалком печеньице синели звезды цветков.
— Для меня найдется работа? – спросила она.
— Спасибо, – улыбнулась миссис Лаббок, на мгновение оторвавшись от пирогов. – У нас тут помощников более чем достаточно.
— Как у вас все красиво получилось!
На столе стояли банки из-под варенья с букетами голубых незабудок, кораллово-красного щавельника, огромных роз, похожих на пуховки для пудры.
— И скатерть, – сказала Джейн, дотрагиваясь до мягко-тяжелой дамастной ткани с цветочным узором. – Так элегантно.
Миссис Лаббок смущенно – что было для нее нехарактерно – улыбнулась.
— Эту скатерть моя мама постелила на стол в день своей свадьбы. А я – в день своей. Ну, я подумала: ведь и сегодня особый случай.
Джейн внезапно осознала, какие невероятные усилия пришлось приложить, чтобы этот жалкий пикник превратился в настоящий пир.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге