Запертый сад - Сара Харди Страница 113
Запертый сад - Сара Харди читать онлайн бесплатно
— Да, особый, – повторила она, оглядев женщин; у некоторых из них мужья, братья, сыновья и любовники превратились в грязь и пыль. Ей пришлось искать носовой платок; вот они все здесь, стараются показать, что жизнь – это не только кровь, пот и слезы, что ее можно преобразить: лаской и щедростью, товариществом и совместной работой, общим чаепитием.
— Простите за печенье, – сказала она.
— Ничего страшного, – утешила ее миссис Лаббок.
— С цветами они выглядят симпатично, несмотря ни на что.
— Это огуречник. Леди Рэйн принесла кучу цветов, которые, как она утверждает, съедобны. Они, кстати, действительно на вкус вполне неплохие.
— Надо мне ее поблагодарить.
— Я ей сказала, чтобы шла домой. Она неважно выглядела, – добавила миссис Лаббок, со значением посмотрев на Джейн.
Джейн поняла, что значит этот взгляд. Беременность? Бедная Элис Рэйн, подумала она, как внимательно к ней присматривается вся деревня. Но от этого стало теплее на душе. «Разве появление младенца в большом доме не будет радостным событием, не напомнит нам всем, что жизнь продолжается?» Может быть, предстоящее отцовство объясняет присутствие Стивена Рэйна, то усилие, которое он сегодня сделал. В глазах у него пустота, как будто он по памяти играет старую роль, но и это уже неплохо.
— Мам! – В кухню вошла Элинор. – Папа сейчас будет отбивать!
Она поспешила наружу, чтобы посмотреть, как ее муж и сын направляются к калитке. Пожалуйста, взмолилась она Богу, в которого не верила, пусть он одержит эту крошечную пустую победу.
Первый мяч он послал слабенько, но, по крайней мере, не в аут. А потом, к ее изумлению, с уверенностью, на которую, как ей казалось, он больше не был способен, Джонатан придвинул здоровую ногу к следующему мячу и ударил идеально, послав мяч через шеренгу принимающих игроков к границе. Толпа взорвалась аплодисментами. Он снова элегантно выбил еще четверку. Аплодисменты зрителей становились громче: их доктор, отдавший ногу в борьбе с Гитлером, не разучился играть в крикет. Джейн испытывала невероятное облегчение. Он хорошо играл; Кристофер был его бегуном; отец и сын объединились. Слава богу!
Иннингсы команды хозяев завершились пятьюдесятью двумя очками, которые выбил Джонатан, и все снова отправились к павильону пить чай и поздравлять друг друга. Джонатан впервые за долгое время широко улыбался.
Иногда жизнь все-таки хороша. Ну ведь правда. Она смеялась, болтала, вручила Джулиет клубничную слойку, восхищалась цветами огуречника. Даже Кристофер, который дома с каждым днем становился все более замкнутым, вроде бы радовался. Может быть, она напрасно из-за него беспокоится. И Элинор – экзамены у нее позади, она не сидит все время, уткнувшись в учебник биологии, а разговаривает с Россом Харрисом, который явно пытается за ней приударить. Джейн слышала, что Росс получил работу на автомобильном заводе и собирается начать новую жизнь где-то возле Бирмингема.
Новая жизнь.
«У всех у них будет новая жизнь», – сказала она самой себе, опустившись в шезлонг возле зарослей боярышника после того, как они перемыли посуду. Несколько девочек лежали на траве и плели венки из незабудок и маргариток. Она присмотрелась к ним, ища золотисто-каштановые кудри Джулиет, но ее там не оказалось. Наверное, повела Расти пройтись.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге