Фау-2 - Роберт Харрис Страница 36
Фау-2 - Роберт Харрис читать онлайн бесплатно
Ноузли смолк, явно непривычный к такому многословию. Коммодор ВВС сделал ободряющий жест:
— Ну же, продолжайте.
— Так вот, баллистическая дуга рассчитывается математически. Получив данные о траектории ракеты до момента, когда она стала баллистической, и определив точку ее падения, мы можем, в теории, построить недостающую часть маршрута и рассчитать координаты места, из которого, так сказать, был запущен крикетный мяч.
Офицеры переглянулись. Темплтон подался вперед в кресле:
— Довольно любопытная идея. Вопрос в том, способны ли мы реализовать ее на практике.
— Разумеется, мы много думали об этом. В сущности, все сводится к гонке на время – надо не опоздать, сводя воедино объемы данных. Первый объем, получаемый с мобильных радаров, начинает обрабатываться сразу в Бельгии, через минуту или две после старта ракеты. Второй поступит из Стэнмора, как только радар ПВО укажет нам точку падения, то есть примерно через три минуты. А значит, для ускорения расчетов они должны выполняться как можно ближе к мобильным радарным установкам. – Ноузли обратился к представителю оперативного штаба истребительной авиации: – Сколько времени нужно «спитфайрам», чтобы подняться с Колтишелла и долететь до побережья Голландии? Минут двадцать пять?
— Примерно так.
— Значит, если самолеты взлетят сразу после старта ракеты, а данные о месте падения передадут в Бельгию сразу после взрыва, у нас будет двадцать минут, чтобы произвести расчеты, определить приблизительный район запуска и радировать координаты пилотам, пока те еще над Северным морем. Теоретически мы успеваем накрыть цель бомбами минут через тридцать пять или сорок после взлета «Фау-два», когда на месте запуска еще будут люди и техника.
Темплтон обернулся к помощнику:
— Всё записали?
— Да, сэр, – ответил флайт-лейтенант, продолжая черкать по бумаге.
— Какие у кого мысли? Идея реализуема?
С разной степенью энтузиазма офицеры выразили согласие.
— Это дает нам хоть какой-то шанс, – сказал Темплтон. – И в отсутствие других вариантов попробовать определенно стоит. Приступим завтра.
Ноузли встревожился:
— Не уверен, что мы можем так быстро начать, сэр.
— Почему? Вы сами сказали, что радарные установки уже развернуты. А триста третья эскадрилья в Колтишелле в нашем распоряжении. Пилоты с этим районом Голландии знакомы.
— Нам необходим персонал в Бельгии, который будет производить расчеты.
— Они что, такие сложные?
— Алгебра высшего порядка. Я отобрал нескольких девушек из пункта сбора и обработки данных и начал их готовить. Пока, стоит признать, результат неоднозначный.
— Сколько человек вам нужно?
— Чтобы организовать круглосуточное дежурство, необходимо минимум восемь.
— Да бросьте, винг-коммандер! У нас в стране сто восемьдесят тысяч в ЖВС! Неужели мы не найдем до завтра восемь девиц, знакомых с логарифмической линейкой?
Ноузли оказался упрямее, чем выглядел поначалу.
— Это ответственная работа, сэр. В условиях жесткого лимита времени связанная с риском для жизни пилотов, без права на ошибку.
— Мне все равно, как вы это устроите, – заявил Темплтон. – Но я сейчас пойду в мой кабинет, позвоню министру и сообщу, что у нас есть наконец реальный план и все, что требуется, – это отправить завтра самолетом в Бельгию восемь женщин из ВААФ. Это понятно?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге