Бойся тишины - Роберт Брындза Страница 50
Бойся тишины - Роберт Брындза читать онлайн бесплатно
— Извините. Я уходить из спальни. Моя жена спать.
— Драган когда-нибудь просил у вас дубликаты наших ключей? – повторила я, стараясь не повышать голос.
— Драган хороший человек. Лука тоже. Хорошие люди.
— Я спросила не об этом. У них есть ключ от моего дома?
— Нет. Ключа нет. Хотите, чтобы я приехать в Tišina? У моего племянника есть лодка. Погода плохо, но могу попробовать.
— Нет, пусть этим занимается полиция.
— Пожалуйста, проблемы нет приехать.
— Нет, Бранко! Все слишком серьезно. Мне нужно, чтобы приехала полиция. Вам я позвоню позже и сообщу, что делать дальше.
Я отключилась и направилась к парадному входу, чтобы проверить, на месте ли книги, сложенные стопкой под дверной ручкой. В доме все окна с тройным остеклением, но долго ли они выдержат, если кто-то попытается вломиться внутрь?
Интересно, можно ли попросить полицию отвезти меня на материк? Я знала, что полиции Великобритании категорически запрещалось оказывать «услуги такси», но сейчас же не тот случай! В мой дом проник посторонний! Мне угрожала опасность!
Я собрала чемодан, стараясь не думать о том, кто в нем рылся. Попыталась вспомнить, когда Уилл нанял Бранко. Что он о нем говорил? Как он его нашел? Я пожалела, что в свое время не уделила этому больше внимания, предоставив мужу заниматься всеми делами по дому. Я вернулась в гостиную с чемоданом, пальто и ботинками и села с ножом в руке лицом к входной двери.
Погода продолжала портиться, ливень барабанил в окна, неистово завывал ветер. Когда забрезжил рассвет, я решила выехать и встретить полицейский катер на пристани.
Снаружи над полями свистел ветер, дождь бил косыми струями. Садясь в машину, я старалась приободриться, хотя этому не способствовало ни бурлящее темное море, ни вырванные с корнем небольшие деревья на соседнем поле. Было без пятнадцати семь.
Я выехала за ворота и направилась по грунтовой дороге вниз, к отелю. Машину то и дело болтало. Дорога превратилась в мелководную реку. Стекающая с полей вода образовала в грунте глубокие канавки, все больше размывая дорожное покрытие. В какой-то момент на полпути к отелю дорога стала более пологой, и на пути мне попалась большая лужа. Я проехала ее максимально быстро, радуясь, что двигатель моего маленького «Смарта» расположен сзади.
В воздухе кружился разного рода мусор, а поваленных деревьев становилось все больше. Я испытала облегчение, когда колеса коснулись асфальта. По сравнению с грунтовой дорогой он казался таким чистым и ровным, хотя местами на его поверхности и скапливалась вода, поблескивавшая, словно лужицы ртути.
Я сбросила скорость и остановилась рядом с парковкой «Сан-Инн». К моему ужасу, внизу огромные волны бились о причал, полностью затопив и его, и пандус для автомобилей. Заметив, что и на территории отеля повалены два больших дерева, я осознала всю серьезность ситуации.
На горизонте показался катер, прорывающийся к острову сквозь яростные волны. А со стороны пляжа ко мне приближался маленький красный «Фиат» с прицепом, на котором была закреплена лодка. За рулем был Драган, рядом на пассажирском сиденье – Лука. Поравнявшись со мной, мужчина остановился и опустил стекло. Эта встреча меня совсем не обрадовала. Оба были насквозь мокрыми, с застрявшим в волосах песком. Лука выглядел уставшим, но на лице Драгана было написано дикое возбуждение, а его настоящий глаз покраснел от морской воды. Напоминает ли кто-то из этих двоих темную фигуру, которая проникла в дом?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге