Джилл очень недовольна - Кайра Руда Страница 72
Джилл очень недовольна - Кайра Руда читать онлайн бесплатно
— Курт! – машу я и направляюсь к нему. – Мне нужна ваша помощь.
— Конечно, мистер Тингли. Я как раз накрываю столы к ланчу. Хотите есть?
Я вдруг замечаю, что и правда голоден как волк.
— Да, соберите что‑нибудь с собой, пожалуйста. И еще хочу попросить вас об услуге. – Я придвигаюсь ближе к нему. – Мне надо одолжить автомобиль или договориться с кем‑то, чтобы меня подвезли до ближайшего аэропорта.
— До аэропорта Вегаса ехать четыре с половиной часа, сэр. Когда вам нужно выезжать?
— Сейчас.
— Сэр, я бы воспользовался трансфером в аэропорт. На полуденный рейс, скорее всего, есть место. Тогда вы сможете улететь домой.
— Можно попросить у вас телефон? Мой на дне каньона.
Курт вручает мне свой мобильный с сохраненным номером транспортной компании. Забронировав себе место в автобусе, я звоню в «Юго-Западные авиалинии» и покупаю билет на шестичасовой рейс. В Лагуна-Бич я буду к восьми. Мне только нужно сделать еще один звонок.
— Не возражаете, если я позвоню еще по одному номеру? – спрашиваю я.
— Без проблем, мистер Тингли. Пойду приготовлю вам пару сэндвичей в дорогу.
— Вы чудо. Буквально спасли мне жизнь, – горячо уверяю я.
Набираю номер Эрики. Звонок переключается на автоответчик. Тогда я печатаю текстовое сообщение: «Это я, Джек. Ответь, пожалуйста. Сейчас позвоню еще раз».
— Алло! Джек? – наконец‑то отвечает Эрика. – Что случилось? У тебя все в порядке?
— Да, все хорошо, – вру я.
— Ты едешь домой? Я получила твои сообщения. Ужасно волновалась за тебя. Сегодня ты будешь ночевать со мной в отеле, да?
— Да, не могу дождаться встречи. Я немного припозднился, но постараюсь добраться поскорее. Уже выезжаю, – отвечаю я. – Лечу из Вегаса, прибытие в восемь вечера.
— Хорошо, могу забрать тебя из аэропорта. Мне столько надо тебе рассказать!
— Мне тоже, любимая. Послушай, что бы ни случилось, если Джилл свяжется с тобой или заявится в отель, держись от нее подальше. Она сорвалась с катушек и очень опасна.
— Думаешь, она имеет какое‑то отношение к пожару? – пугается Эрика. – Может, сказать об этом дознавателям?
— Нет, пока не надо. Дождись моего приезда. Я еще не уверен, а дразнить собак ни к чему.
Возвращается Курт с бумажным пакетом в руках.
— Мне надо идти. Постараюсь по пути держать тебя в курсе, если удастся позаимствовать у кого‑нибудь телефон, – обещаю я.
— Будь осторожен, Джек, – напутствует меня Эрика. – Я люблю тебя.
— И я тебя, – отвечаю я и отдаю Курту мобильник.
— К автобусу туда, сэр, – указывает дорогу официант. – Надеюсь, вы доберетесь благополучно. Если найдем ваш телефон, пришлем его по почте. Приезжайте к нам снова!
— Непременно, – заверяю я его. Ну уж нет, никогда я сюда не вернусь.
— Значит, миссис Тингли забрала вашу машину?
— Именно так.
— Жесть. И бросила вас здесь?
— Точно.
— Возможно, вам без нее будет лучше. Откровенно говоря, ее семья вздохнула с облегчением, когда она уехала, – говорит Курт.
— Почему‑то меня это не удивляет, – киваю я. – Спасибо за всё.
Курт оставляет меня сидеть в ожидании на холодной скамье. Когда через полчаса на парковку сворачивает зеленый автобус, у меня будто гора с плеч сваливается. Я вернусь в Лагуна-Бич вовремя и помешаю Джилл совершить новое злодеяние. Надеюсь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге