Скажи им, что солгала - Лора Леффлер Страница 94
Скажи им, что солгала - Лора Леффлер читать онлайн бесплатно
Ты сделала это, Уиллоу. Ты наконец-то стала одной из них. Чистая показуха, и ничего более.
Твой отец вошел в комнату.
— Они уже едут. Хотят, чтобы мы составили список пропавших вещей. Ты мне поможешь?
Я втянула носом воздух. Я не могла ему сказать о том, что знаю. Пока нет. Сначала мне нужны доказательства. Надежные доказательства. Я начала вытаскивать вещи из-под твоей кровати. Все то же барахло, что я перебирала на прошлой неделе: сломанные рамы и ненужные материалы, упаковки фотобумаги и неиспользованные пленки. Я разложила их на полу.
— Ее камера, – вдруг осознала я. – Цифровая камера пропала. Та, что вы подарили ей на выпускной.
Во вторник утром она была на месте. Я сама ее видела.
Твой отец кивнул.
— Еще что-нибудь?
— Пока не могу сказать, – солгала я. – Но я же не знаю, что ищу.
Он покопался в твоей шкатулке с украшениями. Я укреплялась в уверенности – твоя камера и негативы, шелковый шарф твоей матери, единственные вещи, которые были тебе дороги, пропали. Это доказывало, что ты была в квартире. Ты дергала за ниточки. И я знала зачем.
— Я буду нужна вам здесь, когда приедет полиция?
Твой отец уставился на меня, удивленно подняв брови.
— Видите ли, – продолжала я, – мне надо идти.
Я уже выходила из твоей комнаты, когда он заговорил:
— Анна…
Я сделала вид, что не слышу.
Схватила сумочку и кинулась вниз по ступенькам.
Ни за что на свете я не спустилась бы в метро в таком возбуждении, как сейчас. Было темно, поздно, я была одна, но мне необходимо было пройтись. До Юнион-стрит и дальше в Бруклин. Я не видела дыма и огня от Всемирного торгового центра, но ощущала, как они витали надо мной. Запах – вонь раскаленного металла – так и стоял в воздухе. Между Третьей и Шестой авеню поток транспорта ослабел, и я зашагала так быстро, как позволяли мои тяжелые ботинки. Ни с кем не встречаясь глазами. Не реагируя на звуки. Витрины магазинов гасли, и я чувствовала себя призраком, парящим над тротуаром. На Парк-слоуп оживление вернулось – люди, огни, собаки на поводках. Я продолжала идти. Почти час я шагала, пока не свернула наконец на Гранд-Арми-Плаза, а оттуда на Проспект-Хайтс, где жил Майло.
Я никогда не бывала внутри здания, но хорошо знала его – средней высоты жилой дом на Истерн-Парквей. Мне казалось, внутри должны быть какие-то трущобы, раз Майло не пускает нас туда. Наверное, ему стыдно, ведь мы-то живем в симпатичном Кэррол-Гарденс. Но по мере приближения к зданию я увидела, что оно вовсе не цементное, как показалось мне из такси, а из цветного кирпича. На окнах не было решеток, даже на первом этаже. А совсем рядом, буквально за углом, находился роскошный Проспект-Парк. Супружеская чета средних лет вышла из дверей подъезда, держась под руки и ведя на поводке пятнистого кокер-спаниеля. Я придержала им дверь, изобразив улыбку и притворяясь, насколько могла, спокойной.
Мгновение я постояла в вестибюле между двух стеклянных дверей, потом увидела на стене домофон. Понадеявшись, что Майло вписал туда свое полное имя, повела пальцем по списку жильцов и наткнулась на «Арванитис Ф., кв. 6R».
Майло Арванитис. Интересно, что значит «Ф»?
Я не хотела давать ему время спрятать тебя, поэтому нажала на кнопку ниже.
Мгновение спустя трясущийся старческий голос спросил:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге