Сиротский приют у озера - Дэниел Г. Миллер Страница 62
Сиротский приют у озера - Дэниел Г. Миллер читать онлайн бесплатно
— Да, я тоже.
Краем глаза я замечаю эффектного седовласого джентльмена в смокинге, который машет Эндрю, подзывая его к себе. У него доброе лицо, и он одаривает меня теплой улыбкой.
— Кажется, кто-то вас ищет, – говорю я.
Мужчина смотрит на меня, улыбается и качает головой.
— Это мой отец. Долг зовет.
Видимо, красота у них семейная. Он делает последний глоток мартини и, поднимаясь, ставит бокал на стойку. Меня так и подмывает вцепиться в него и никогда не отпускать. Я словно пытаюсь ухватить сон, боясь, что очнусь и никогда его больше не увижу.
Эндрю берет мою ладонь и целует ее своими идеальными губами. По руке пробегают мурашки. Надеюсь, он этого не заметил.
— Хейзел, мне было очень приятно.
— Взаимно, – отвечаю я, хихикая, как школьница. Мне тридцать лет, а я все еще помешана на мальчиках.
— Я бы с удовольствием пригласил вас на ужин как-нибудь вечером на этой неделе, если вам удобно.
— Было бы замечательно.
— Отлично. Я вам позвоню.
Мы обмениваемся номерами, и Эндрю выходит из комнаты.
Глава 19
Вечером я, спотыкаясь, добираюсь до своей грязной квартиры, в голове у меня все еще гудит после встречи с Эндрю. Когда я открываю дверь, сердце подпрыгивает в груди. Кенни сидит в тишине на нашем подержанном диване. Ни телевизора, ни видеоигр, только он – устроился, скрестив руки на груди, и пьет вино из картонной коробочки, похожей на те, из которых я пила в детстве сок.
Я вздрагиваю и роняю сумочку на пол.
— Господи, Кенни. Ты меня до смерти напугал. Ты чего не спишь?
— Как прошел благотворительный вечер? – спрашивает он, заключая «благотворительный» в воздушные кавычки.
— Дай мне перевести дух. – Я преувеличенно выдыхаю, снимаю туфли и плюхаюсь рядом с ним. – Ты ревнуешь? – спрашиваю я, ударяя мужчину по руке.
Он на мгновение встречается со мной взглядом, а затем тут же его отводит.
— Нет, не ревную. Просто беспокоился.
— Беспокоился? Почему? Что со мной может произойти на благотворительном вечере?
Он снова скрещивает руки на груди и смотрит в окно.
— Не знаю. Из всего, что ты мне рассказала, складывается впечатление, что в детском доме орудует похититель, так что поход на сбор средств для этого детского дома кажется опасным.
Я кладу руку на колено Кенни, чтобы успокоить его.
— Я взрослая женщина и могу за себя постоять. Это моя работа, ты же знаешь.
Через несколько секунд он кивает и протягивает мне коробочку в знак примирения. Я уже выпила пару бокалов шампанского, но подумала, почему бы и нет? Сегодня выходные. Я беру ее и принимаюсь пить. У вина дешевый фруктовый вкус.
— Итак, как все прошло?
Я откидываюсь на спинку дивана и чувствую, как тепло от напитка разливается по лицу, а воспоминания о встрече с Эндрю охватывают все мое существо.
— Это… было… потрясающе.
— Правда? Нашла какие-нибудь новые доказательства?
— О, нет. С этой точки зрения – полная катастрофа. Все, с кем я говорила о Маккензи, считают, что он лишь на шаг отстает от матери Терезы. А Гулсби, учитель хора и мой главный подозреваемый, ушел пораньше, так что я даже не успела с ним поговорить. Охранника Пейвера там вообще не было.
Кенни чешет в затылке.
— Так что же тогда потрясающе?
Я не могу удержаться от вздоха, когда произношу имя:
— Эндрю.
— Кто такой Эндрю?
Его круглое лицо вытягивается. Я не хочу ранить его чувства.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге