Ключ к древнему пророчеству - Евгений Фронтикович Гаглоев Страница 89
Ключ к древнему пророчеству - Евгений Фронтикович Гаглоев читать онлайн бесплатно
Дверь кухни распахнулась от мощного пинка.
Поначалу девочка подскакивала на месте каждый раз, когда это происходило, но постепенно привыкла и перестала обращать внимание на манеру мадам Клеопы открывать двери. Акаций же порядком струхнул. Он пулей слетел со стола и спрятался под мойку.
В кухню вошла управляющая заводом в своей неизменной широкополой шляпе с дрыгающимся цветочком. На ее плечах белым пушистым воротником лежал Рапузан.
Старушка ссадила кота на стол и поставила перед ним большую тарелку жареных колбасок. Тот тут же принялся трескать. Акаций смотрел на него из-под мойки с откровенной ненавистью. Ему страсть как хотелось колбасы.
Клеопа то и дело подпихивала своему любимчику кусочки пожирнее и гладила его по спине. Рапузан блаженно урчал.
— Ты уже все вымыла? – спросила она через какое-то время у Дарины.
— Да, осталась только эта сковорода.
— Правда? – изумилась старушка. – И когда это ты подсуетилась? Отличная работа! Давай заканчивай поскорее, а то в моем доме еще надо натереть полы воском и вытряхнуть половики.
Девочка едва заметно поморщилась. Она надеялась хоть немного отдохнуть после того, как закончит мытье посуды.
Клеопа Анубис пощупала бока своего ненаглядного Рапузана.
— Какой он стал толстенький! – довольно воскликнула она. – Наконец-то отъелся. Я так люблю пухленьких котов!
Она задумчиво огляделась по сторонам.
— Эй, тощая нахалка! Ты не видела мою кулинарную книгу?
— Нет, – подумав, ответила Дарина.
— Куда же я ее подевала? Там записан рецепт, которым поделился со мной доктор Юнгвальд. Особое блюдо! Можно есть целыми днями, и не потолстеешь!
— Это что за блюдо такое? – поинтересовалась девочка.
Она наконец-то справилась со сковородкой и потянулась, чтобы поставить ее на место.
— Опять перловка?
— А вот и нет! – радостно воскликнула мадам Клеопа. – Диетическое жаркое из кошачьего мяса. Зря я, что ли, кормлю этого котяру всякими вкусностями!
Дарина с грохотом выронила сковороду на пол. Акаций подскочил и ударился головой о дно раковины. Рапузан вдруг перестал жевать и потрясенно застыл над своей тарелкой.
— Так вы хотите его съесть? – Изумлению девочки не было предела.
— Конечно, – подтвердила старушка, роясь в кухонном шкафу. – Куда же я убрала эту книгу?
Тут Рапузан упал в обморок и свалился бы со стола, но Дарина успела его поймать.
— Значит, ты все-таки понимаешь человеческую речь, – прошептала она.
Когда тот пришел в себя, Клеопы Анубис в кухне уже не было. Она побежала в дом искать свою поваренную книгу.
— В местной психушке точно плохие замки! – воскликнул Акаций. – И я только что в этом убедился.
— Она хочет меня слопать? – Рапузан закатил глаза. – Уму непостижимо!
— Ага! – закричал Акаций. – Так я и знал! Он может говорить! Предлагаю отлупить его, чтобы впредь неповадно было обманывать людей и честных котов!
Рапузан, перепуганный до полусмерти, больше не стал отпираться.
— Говорю я, говорю! – поспешно сказал он. – Не надо меня бить!
— А что молчал-то все это время? – спросила девочка и ласково провела рукой по его шерстке, пытаясь немного успокоить.
— Не хотел нарушать свою инкогниду.
— Чего? – не понял Акаций.
— Инкогнито, – поправила Рапузана Дарина. Она как-то слышала это слово от Федусея Горгона. – Это значит, он выдавал себя за кого-то другого и не хотел, чтобы его разоблачили.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге