Проклятие бронзовой лампы - Джон Диксон Карр Страница 18
Проклятие бронзовой лампы - Джон Диксон Карр читать онлайн бесплатно
Пробежав по стенам, белые отблески молнии с ослепительной четкостью выхватили из сумрака три-четыре картины из тех, что висели на стенах, и миссис Помфрет окаменела.
— Мистер Бенсон! Посмотрите!
— Ну в самом деле, миссис Помфрет…
— Она исчезла! – сказала экономка.
— Кто исчез?
— Большая картина, которой несколько сотен лет. Еще в обед она висела вон там. Я ее видела. А теперь она исчезла.
Бенсон поджал губы:
— Вы, верно, ошибаетесь, миссис Помфрет.
— Благодарю вас, но это не так. Смотрите! Вон там, на ее месте, светлый прямоугольник. Видите?
— Должно быть, ее сняли служанки.
— Без моего распоряжения? – испепелила его взглядом миссис Помфрет. – Или вашего?
— В последний раз, миссис Помфрет, умоляю поторопиться! Быть может, ее светлость уже у двери. Признаю, я не буду всецело удовлетворен, покуда вновь не увижу леди Элен воочию. Вопрос с картиной, если он имеет какую-то важность, можно уладить позже. Не соблаговолите ли проследовать вперед?
— Мерзкие вещицы! – бросила миссис Помфрет.
Чтобы описать душевное смятение Бенсона, надлежит отметить, что он, совершенно забывшись, схватил спутницу за локоть и подтолкнул вперед. С безмолвным укором миссис Помфрет высвободила руку, и в сопровождении хлесткого стука дождевых капель по стеклу, а также под пеленою мрака, что сгустился над Северн-Холлом, оба направились к двери, обитой зеленым сукном.
Глава пятая
За рулем автомобиля, длинного и приземистого синего «райли»-купе, при выходе из которого приходится натягивать шляпу до самых бровей, сидел, сгорбившись, мистер Кристофер Фаррелл. Он направил машину в парадные ворота Северн-Холла. Следует заметить, этот молодой человек был изрядно обеспокоен.
Рядом с ним на переднем сиденье расположилась Элен, и Кит Фаррелл украдкой поглядывал на нее, но затем удовольствовался призрачным отражением ее светлости в ветровом стекле, с которого монотонно смахивала легкую морось щетка стеклоочистителя.
— Что ж, – с неестественной бодростью объявил Кит, – мы почти на месте.
— Да, – согласилась Элен, – почти на месте.
Владелица машины, мисс Одри Вейн, пыталась устроиться поудобнее среди чемоданов, загромоздивших заднее сиденье.
— Вы двое, – жалобно произнесла она, – наводите тоску похлеще всех, кого я знаю. Всю дорогу из города я пыталась развлечь вас легкой беседой, но вы ни слова не услышали – ведь так?
— Услышали, – возразила Элен.
— Нет, – брякнул Кит и тут же спохватился: – В смысле, вот мы и на месте.
Автомобиль с ревом выехал на гравийную дорожку.
Под глазами бледной Элен проступили синяки. Глядя прямо перед собой, она курила сигарету с видом человека, не привыкшего к этому занятию. То ли из-за тряски, то ли из-за дрожи в руке она уронила сигарету на пол. Чтобы поднять ее, пришлось наклониться.
Кит Фаррелл навсегда запомнил, как она выглядела в тот момент. Запахнутый серый макинтош, картонная коробка, всю дорогу накрепко зажатая в руках, – Кит не знал, что в ней, и не хотел спрашивать, чулки телесного цвета и черно-красные туфли из лакированной кожи, не особо подходящие для сельской местности.
Справа находилась сторожка, восьмиугольный каменный домик с зарешеченными окнами в каждой стене, подсвеченными огнем очага. В одном из окон виднелись белые рукава и взъерошенная шевелюра привратника, смотревшего на автомобиль, соорудив из ладоней козырек над бровями. Когда «райли» пронесся мимо, привратник метнулся к телефону.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге