Проклятие бронзовой лампы - Джон Диксон Карр Страница 73
Проклятие бронзовой лампы - Джон Диксон Карр читать онлайн бесплатно
— Да. Понимаю.
— Следовательно, мы должны…
— Кит, берегись! – взвизгнула Одри.
В пол ударили педали сцепления и тормоза. Вдобавок Кит дернул ручник. Машину занесло, по широкой кривой она ушла вправо, скрипя шинами по гравию, а когда остановилась, Кит увидел, что предупреждение было весьма своевременным, поскольку он едва не врезался в запертые ворота Северн-Холла.
Да. Теперь они были заперты.
В ночи поднялся ропот. Вспыхнули автомобильные фары, велосипедные фонари, электрические фонарики, а секундой позже Кит увидел, что к машине приближается множество темных фигур. Кто-то постучал в окно. Когда Кит опустил стекло, из темноты выплыло белесое лицо.
— Простите за беспокойство, – прозвучал смущенный голос. – Я Эндрюс из «Ивнинг рекорд», и мы не можем попасть в поместье. – (Его слова подтвердил хор голосов за спиной говорящего.) – Сэр Генри Мерривейл сказал, что нам можно войти – но получается, что нельзя!
— Простите, – ответил Кит, снова заводя мотор, – но об этом вам придется поговорить с сэром Генри.
— А где он?
— Боюсь, мне это неизвестно. – Кит высунулся в окно и крикнул Леонарду, чтобы тот открыл ворота.
— Вы мистер Фаррелл, верно?
— Он самый.
— Правда ли, мистер Фаррелл, что лорд Северн тоже исчез?
— Да. Вас не обманули.
В темноте с чьих-то губ сорвалось одно-единственное бранное слово. За ним последовала ошеломленная пауза, и она продлилась секунды три, после чего сменилась неразборчивым взволнованным ропотом. Тот становился все громче, и ясно было, что в этом укромном уголке рождаются крикливые заголовки завтрашних газет.
То была жажда сенсации, и с последним поворотом ее клинка на Англию ляжет тень кошмарных существ и рогатых богов, а верховный жрец Амона Херихор сделается не менее реальным, чем гранитные плиты его гробницы. Что-то стукнуло, скрипнуло, и машина закачалась, когда на ее подножку взобрались еще три человека.
— Я видел лорда Северна, – разнесся над сутолокой чей-то голос, – в городе, сегодня утром. Он так веселился, что едва не лопнул от смеха. Сказал, что, если я приеду сюда завтра утром – обратите внимание, в понедельник утром! – он расскажет такое, что от проклятия не останется ни следа.
— Мне он тоже об этом говорил.
— «Проклятие наносит новый удар: исчезновение лорда».
— Чушь! Я по-прежнему не верю ни в какие проклятия!
— Ну и где же тогда лорд Северн?
Кит понятия не имел, как справиться с этим потоком вопросов.
— Послушайте, мистер Фаррелл, – настойчиво зашептал ему в ухо еще более вкрадчивый голос, будто из темноты с Китом говорил сам дьявол. – На мой вопрос вы точно можете ответить, поскольку он касается произошедшего в четверг вечером.
— Обратитесь в полицию. Я не вправе ни о чем рассказывать. Обратитесь в полицию или…
— Кто-то, – прошелестел искуситель, – позвонил в полицию и в редакции трех газет. Человек с иностранным акцентом. Помните, мистер Фаррелл? Он сказал, что леди Элен Лоринг исчезла. Полиция отследила эти звонки?
Человек с низким голосом и иностранным акцентом. Да. Кит вспомнил, как утром задал Мастерсу такой же вопрос и старший инспектор ответил, что отследить звонки не удалось. Так он и ответил.
— Уж простите, мистер Фаррелл, но это курам на смех.
— Почему это?
— Потому что даже мы довольно быстро отследили один из этих звонков. Первые два – ни зацепки. Но третий, мистер Фаррелл, сделали в бристольскую газету «Ивнинг пост». Междугородный, понятно? Человек с иностранным акцентом звонил из Северн-Холла.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге