Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард Страница 6
Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард читать онлайн бесплатно
Тот только вздохнул, залпом допил бренди и толкнул пустой стакан по стойке в сторону бармена.
— Да, верно, я тут понял, что мне нужно быть где угодно, но только не здесь. Увидимся утром, босс.
Затем он приподнял шляпу, прощаясь со мной.
— Доброй ночи, мисс.
И вот у барной стойки остались только мы и пустые табуретки – слишком много пустых табуреток – между нами.
Эту проблему он решил, сев рядом со мной. Дом начал принимать заказы на самом дальнем конце стойки, оттягивая от нас поток посетителей.
— Как тебя зовут? – спросил он и сделал глоток.
— Милла.
В моей жизни лишь двое называли меня так, и один из них был уже мертв. Кажется, это был самый безопасный вариант – по крайней мере, я почти не соврала.
— Милла, – медленно повторил он, словно пробуя имя на вкус.
— А тебя?
— Нико.
Я подняла бровь.
— Просто Нико?
Он растянул губы идеальной формы в улыбке.
— Этим вечером просто Нико. Может быть, я скажу тебе свое полное имя, когда ты придешь сюда снова.
Мое сердце сжалось от чувства вины. Нет, дело было не в Феликсе, а в том, что этот парень верит в то, что мы могли бы встретиться еще раз. Я снова сделала глоток эля, чтобы прогнать привкус горечи.
— К сожалению, я зашла сюда в последний раз.
Он склонил голову набок.
— Это почему же?
— Завтра я выхожу замуж.
Мне совсем не понравилось, как это прозвучало: словно то, что я произнесла это вслух, сделало все более реальным. Даже больше, чем брачный контракт, который все еще лежал на моем столе.
Нико задумчиво хмыкнул.
— Не вижу кольца.
— Оно сдавило мне горло.
А от него тянется короткий поводок, на котором держит меня мой брат.
Не предупреждая, он протянул руку к моей шее. Пальцы, обтянутые кожаной перчаткой, прижались к моей коже и провели линию поперек горла. У меня перехватило дыхание, когда они задержались на мгновение дольше, чем нужно.
— Ошейника тоже нет. На мой взгляд, ты все еще свободна.
— Не все клетки сделаны из прутьев.
Я, например, была закована в кандалы долга и цепи семейных обязательств.
Кончики пальцев в кожаной перчатке скользнули вверх – к подбородку. Легонько надавив на него, он повернул мое лицо к себе.
— Договорной брак, да? Ты ведь не хочешь замуж за этого человека.
Это был не вопрос, это было его наблюдение. Весьма проницательно с его стороны.
— Нет, – я наконец-то признала это вслух, – но придется.
Он пожал плечами и откинулся на спинку стула.
— Тебя же никто не тащит насильно, приставив дуло к виску. Всегда можно сбежать.
Сама мысль об этом меня рассмешила.
— Я бы хотела, но – увы: моей семье очень нужен этот брак, а мне нужно о них позаботиться.
Он продолжал расспрашивать:
— А ты хотела бы сбежать хотя бы на сегодняшнюю ночь?
Моя улыбка померкла.
— Чего ты от меня хочешь, Нико?
Он кивнул в сторону музыкантов, игравших какой-то плавный ритм в углу бара.
— Хочешь потанцевать?
Да. Проклятие, да. Еще как хочу. Очень. Я невероятно хотела принять его приглашение, согласие уже вертелось у меня на языке. Однако время было уже позднее, и экипаж должен был скоро за мной вернуться. Как бы ни был хорош этот парень – он не стоил тех проблем с родственниками, которые я получу, если не вернусь домой вовремя.
Или стоил?
Я оценила количество людей между нами и музыкантами.
— Кажется, танцплощадка вся занята.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге