Фальшивая истинная для Злого Ёкая - Хэля Хармон,Кира Иствуд Страница 16
Фальшивая истинная для Злого Ёкая - Хэля Хармон,Кира Иствуд читать онлайн бесплатно
— А? – я замерла, поднялась на локте. Утёрла тыльной стороной кисти слёзы.
Что-то в интонации атана очень… ну очень меня насторожило.
— Сейчас пойдёшь со мной, – приказал атан, – я прикажу подать все травы, которые ты скажешь…
— К-куда пойду? – севшим голосом спросила я, отсаживаясь от атана подальше, отползла куда-то в изголовье кровати.
Азарей хищно отмахнул алым хвостом, поднялся с кровати и оскалился:
— Где мои манеры. Познакомимся поближе, человечка Ами.
Я похолодела. А атан Азарей продолжил:
— …Пойдём в мои личные купели. Где будет сколько угодно воды. И еды. И никто не посмеет тебя отвлекать… от меня. Ведь лекарство — это искусство. И оно требует концентрации…
Глава 4
Ами
Атан Азарей ушёл.
Чуть позднее две неразговорчивые женщины-ёкайки принесли мне очень странный свёрток полупрозрачной богатой ткани и ровным тоном оповестили:
— Переодевайтесь в кимоно для купелей, виана-человечка. И следуйте за нами. Обед подадут в водяные сады…
Я сочла за лучшее подчиниться. В углу, близ изголовья широкой кровати, я заприметила резную ширму – идеально! Я юркнула за неё со свертком в руках. Скинула своё кимоно – но нижние ткани оставила на себе, разумеется. Спешно нацепила светлое кимоно с золотистой вышивкой. Э… оно всё-таки полупрозрачное? Или тут так свет падает?
Ох, небожители!
И мне в таком виде надо куда-то выйти?
Пытаться кого-то лечить? А я не умею лечить! И то, что я буду почти-голая, не добавит мне душевного покоя и кон-цен-трации!
А еда…
Её принесут в “водяные сады”? Это прямо в купели, что ли? Не припомню, чтобы Шиарей и Лина хоть раз что-то говорили о традиции ёкаев кушать в купелях! Или это просто было неуместно обсуждать со мной, вот и не говорили?..
Надо было расспросить обо всём этих женщин – работниц дворца. Но на эмоциях я в итоге спросила невпопад, самое несущественное и неподходящее:
— Водяные сады – это что?..
Мне не ответили. Я вышла из-за ширмы и оглядела себя в овальное золочёное зеркало, вмурованное в стену спальни. Фух… ткань на теле не выглядела прозрачной, а когда я держала её в пальцах, казалось, видела через неё насквозь. Чудеса…
Я сделала пару шагов к женщинам-ёкайкам, которые старательно изображали слабослышащих.
Всё ясно. Им не велено со мной болтать, как и синекожим стражникам. Тут жутковатый генерал-змей имуги мог даже полезнее оказаться! Но увы – он был не самым приятным собеседником, да и вскоре после появления разгневанного Азарея (а бывает ли краснохвостый доволен чем-то в принципе?) – имуги как ветром сдуло. Змей наверно думает, будто я не заметила тяжёлый взгляд, который его атан Азарей на него кинул. Взгляд-камень. Взгляд-приказ. “Иди отсюда, пока тебе не накрутили хвоста” – так бы его растолковал наш божественный кот-покровитель Миуки.
Кстати, его добрый совет бы мне сейчас совсем не помешал! Но божественный кот не спешил явиться мне на выручку. То ли не мог, то ли считал, что я сама должна справиться. А Миуки был мудр, так что...
Соберись, Ами.
Всё как будто против меня. И в этой игре мне досталось наихудшее расположение камней-фишек, и вот-вот мои жалкие комбинации смахнут с доски вовсе! Но я не из тех, кто легко сдаётся. И вообще…
Дрожать и трястись не буду!
Я твёрдо намерена переломить ход этой “игры”!
Я сделала шаг ещё более уверенный.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге