Если бы не мисс Бриджертон… - Джулия Куинн Страница 112
Если бы не мисс Бриджертон… - Джулия Куинн читать онлайн бесплатно
— О, я знаю, дорогая, поскольку испытываю точно такие же чувства. Просто я всегда думала, как было бы замечательно подтвердить это официально. Впрочем, неважно. У нас есть еще Джорджиана.
Билли откашлялась:
— Но она еще ребенок.
Леди Мэнстон коварно улыбнулась:
— Как и Николас.
Билли, похоже, пребывала в растерянности, и это было так забавно, что Джордж едва не рассмеялся. Его удержало лишь то, что его собственное лицо, как он подозревал, приобрело точно такое же выражение.
— Вижу, вы удивлены, – произнесла леди Мэнстон. – Но знаете, будущее планировать никогда не рано.
— Я бы не советовал упоминать об этом при Николасе, – пробормотал Джордж.
— Или при Джорджиане, – добавила Билли.
Графиня же лишь подлила себе чаю.
— Не хочешь чашечку, Билли?
— Э… да, спасибо.
— О, и вот еще что, – вспомнила леди Мэнстон, плеснув ей в чашу немного молока. – Мы больше не должны так тебя называть.
Билли удивленно взглянула на графиню, и та, ставя молочник на место, пояснила:
— С сегодняшнего дня мы будем называть тебя леди Сибиллой.
— Мама называет меня так, когда злится, – недовольно сказала Билли.
— В таком случае мы положим начало новой, более радостной традиции.
— Это действительно необходимо? – поинтересовался Джордж.
— Знаю, что поначалу будет трудно, но потом мы все привыкнем, – ответила леди Мэнстон. – Имя Билли такое… не знаю, уместно ли называть его мужским, но мне кажется, оно не поможет нам достичь поставленной цели и представить тебя должным образом.
— Зато оно точно отображает ее сущность, – буквально прорычал Джордж.
— Господи, вот уж не думала, что это вызовет у тебя такое неприятие, – произнесла графиня, взглянув на сына с совершенно невинным выражением лица. – Но конечно, не тебе решать.
— Я бы предпочла, чтобы меня называли по-прежнему, – сказала девушка.
— Боюсь, это и не тебе решать, дорогая.
Джордж со звоном положил вилку в тарелку, рявкнув:
— А кому же, черт возьми?
Леди Мэнстон посмотрела на него так, словно услышала наиглупейший из вопросов.
— Мне, конечно.
— Тебе? – произнес Джордж. – С какой стати?
— Я знаю, как все сделать правильно: имею немалый опыт.
— Разве Мэри встретила будущего мужа не в Кенте? – напомнил матери Джордж.
— Но лишь после того, как обрела лоск в Лондоне.
Господи! Его мать сошла с ума. Только так можно было объяснить происходящее. Она могла быть упрямой и придирчивой, когда дело касалось общества и этикета, но дойти до подобного абсурда ей еще ни разу не удавалось.
— Уверена, имя не так уж важно, – вмешалась в разговор Билли, – ведь все вокруг будут называть меня мисс Бриджертон, не так ли?
— Именно так, – закивала леди Мэнстон. – Но окружающие услышат, как к тебе обращаемся мы.
— Более безумных мыслей я еще не слышал, – проворчал Джордж.
Леди Мэнстон с осуждением посмотрела на сына и повернулась к Билли:
— Сибилла, я знаю, что ты приехала в Лондон не для того, чтобы найти себе мужа, но ты наверняка и сама понимаешь, что здесь это сделать гораздо проще. В Кенте ты вряд ли увидишь столько достойных джентльменов в одном месте.
— Ну, не знаю… – пробормотала Билли, сделав глоток чаю. – Когда все Роксби дома, достойных джентльменов хоть отбавляй.
Джордж вскинул голову, когда его мать залилась звонким смехом, а потом сказала с теплой улыбкой, очевидно, позабыв о своем намерении называть ее Сибиллой:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге