Дикие сердца - Джессика Питерсон Страница 8
Дикие сердца - Джессика Питерсон читать онлайн бесплатно
— Она не продержится и недели, – бормочет Кэш.
— Вы не продержитесь и минуты, если будете продолжать меня оскорблять. – Я открываю глаза и злобно смотрю на него. – Не знаю, что отец нашел в вас, но очевидно, что он плохо разбирался в людях. Серьезно, уходите.
— Я никуда не уйду, пока не буду уверен, что ранчо Лаки попадет в надежные руки.
Гуди встает.
— Может, сделаем перерыв?
Я закрываю ручку колпачком и бросаю ее вместе с ежедневником в сумку.
— Мои дела здесь окончены. Гуди, вам позвонят мои адвокаты.
— Смотри, чтоб дверь по заднице не хлопнула, когда будешь уходить, – слышу я голос Кэша, когда выхожу из конференц-зала.
— Подождите, Молли… мисс Лак… – Зак встает из-за своего стола, но я проношусь мимо него наружу, в ужасную послеполуденную жару.
Я позволяю себе расплакаться, только когда оказываюсь в безопасности своего автомобиля. Хватаю телефон и набираю номер мамы, гудки едва слышны из-за шума кондиционера.
— Молли! – Ее знакомый голос немного успокаивает мое бешеное сердцебиение. – Как ты, дорогая? Как все прошло?
Я падаю на руль, пряча лицо в ладонях. Всхлипывая, говорю:
— Не очень хорошо.
![Иллюстрация к книге — Дикие сердца [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Дикие сердца [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/122/122002/book-illustration-4.webp)
2
Кэш
Полный бардак
![Иллюстрация к книге — Дикие сердца [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Дикие сердца [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/122/122002/book-illustration-3.webp)
Пульс стучит, я смотрю на пустой дверной проем. Меня охватывает тревога.
Что, черт возьми, только что произошло? И почему я все еще чувствую запах духов городской девчонки, хотя ее уже тут нет?
— То есть ты серьезно. – Я поворачиваюсь к Гуди. – Гаррет оставил ранчо ей.
Гуди кивает, складывая папку.
— Да, так сказано в завещании.
— Тогда мы в полной заднице.
— Не факт.
— Факт. Если бы он оставил ранчо мне… – Мой голос дрожит. Я отворачиваюсь, ударяя кулаком по столу. – Я бы позаботился о нем. О людях. О земле. О животных. А теперь, когда она всем руководит, все пойдет прахом.
— Не факт, – повторяет Гуди. Она открывает зип-пакет на столе рядом с папкой.
— На ней были розовые ковбойские сапоги, Гуди. – Я морщусь. – Блестящие. Новые.
— Будь что будет, дай всему проясниться, и тогда посмотрим. Мы должны уважать волю Гаррета.
Я отталкиваюсь от стола и хватаю свою шляпу.
— Я уважаю Гаррета больше, чем кого-либо. Поэтому я не позволю этому случиться.
— Он оставил тебе кое-что.
— Что?
Она достает из пакета ключ.
— Сейф. Он здесь, в «Лоунстар». – Банк «Лоунстар» – единственный банк, у которого есть филиал в Хартсвилле.
Глядя на ключ, я чувствую, как моя грудь сжимается. Что, черт возьми, курил Гаррет, когда писал это завещание?
— Есть идеи, что там внутри? В сейфе? – спрашиваю я.
Гуди качает головой.
— Единственное, что он мне сказал, – там нечто очень ценное. Гаррет не хотел это потерять, поэтому принес в банк.
Я морщусь. Все стало только запутаннее. Гаррету не были свойственны телячьи нежности. И он точно не был сентиментальным. Не могу представить, чтобы он владел какими-то семейными реликвиями, тем более прятал их в сейфе.
То есть он положил туда наличные? Ювелирку или оружие? Но и это тоже как-то странно.
Так или иначе, в сейфе не будет того, что я хочу, – ранчо.
— Я посмотрю. – Я прячу ключ в карман. – Спасибо, Гуди. Передай привет Таллуле.
Гуди тепло мне улыбается.
— Ты же знаешь, она скучает без тебя в «Гремучнике».
Я был пятничным завсегдатаем этой знаменитой забегаловки Хартсвилла до тех пор, пока шесть лет назад не попал в больницу после линейных танцев[8]. Сотрясение мозга на несколько недель оторвало меня от работы на ранчо, и за время моего отсутствия все пошло под откос. Не могу так больше рисковать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге