Стеклянный угорь - Дж. Дж. Фиртел Страница 59
Стеклянный угорь - Дж. Дж. Фиртел читать онлайн бесплатно
— Ага, островной патриотизм, как же, – фыркнул Бейтс. – Отис-маленький ждет не дождется, что старик помрет и земля достанется ему. Самлину уже восемьдесят пять, если не больше, но Отис-маленький не знает одного: его папашка никогда не умрет. Будет жить вечно, как Мафусаил.
Джанет заехала на парковку мороженицы напротив индивидуальных складов, где до недавнего времени жил Джесси Эд Дэвис.
— Пойдем, – пригласила она. – Мне нужно заесть стресс сладким.
Они расположились за деревянным столом позади заведения, не обращая внимания на прохладную погоду.
— Я все понимаю, – сказал Толанд, – убийство отпугнет народ. У меня знакомые работают в «Хлебе с маслом». Другие продают летним туристам омаров. Плюс фермерский рынок, «Клэмдиггер». Расследование никому на пользу не пойдет, не только Отису-большому и его проклятому коттеджному поселку.
— Но мне-то хуже всех. Остается надеяться, что тот мужик вернулся в Висконсин.
— У вас, случаем, нет пистолета?
— Господи ты боже мой, – с досадой выдохнула Джанет. – То есть я буду хорошим парнем с пистолетом и застрелю плохого парня с пистолетом? У меня даже кухонного комбайна нет.
— Я и сам это не люблю, – кивнул Толанд. – В смысле, оружие. А что такое кухонный комбайн?
— Это вроде блендера для дачников.
— Ну, – продолжил Бейтс, – Тайсона я теперь даже допросить не могу, дело закрыто. Отберут бляху.
— Толанд, может, лучше бросить это?
— Вот уж нет. Я присягу приносил.
* * *
Джесси Эд Дэвис заехал в магазинчик «Хлеб с маслом», чтобы пополнить запасы мороженого, а когда выехал обратно на дорогу, увидел в зеркале заднего вида мигающие красные огни. Он глянул на спидометр: всего сорок три. Ограничение скорости было сорок. Может, разбил стоп-сигнал? Вряд ли. Он всеми силами старался не нарушать закон. Тем не менее полицейская машина повисла на хвосте, и Джесси, увидев расширение дороги, съехал на обочину. Полицейский остановился за ним.
Из патрульной машины вылез Толанд Бейтс, а Джесси тем временем опустил стекло одной рукой, а второй открыл бардачок. Толанд подошел к машине и заглянул в окно.
— Пожалуйста, выйдите из автомобиля, сэр, – произнес он самым профессиональным тоном.
— Разве вам не нужны права и регистрация? – удивился Джесси.
— Пожалуйста, выйдите из автомобиля, сэр, – снова сказал коп.
— Не обязательно повторять столько раз. Знаете, когда повторяешься, теряешь лицо.
— Выйдите уже из автомобиля! – рявкнул Толанд, пытаясь придать голосу повелительный тон.
Джесси вздохнул, отстегнул ремень безопасности и выбрался из пикапа. Он был выше, мускулистее и, скорее всего, сильнее Бейтса, но не имел ни малейшего желания вступать в схватку с сотрудником полиции.
— В чем дело? – спросил он, едва его ноги коснулись земли.
— Давайте отойдем, – предложил Толанд.
Он отвел Джесси в сторону от дороги, к еще лишенной листьев тополиной рощице.
— Послушайте, – попытался договориться Джесси. – Насколько я понимаю, это не предусмотрено полицейским протоколом. Я имею право знать, в чем меня обвиняют.
Они зашли в рощицу достаточно глубоко, чтобы их почти не видели с дороги, хотя пикап и патрульная машина оставались на виду. Но Толанд счел, что без свидетелей все же лучше, а добровольно останавливаться у полицейской машины с включенной мигалкой никто не станет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге